Wednesday 13 December 2017
 
» Conference Programme » List of accepted papers
 
List of accepted papers

 
ID Authors Title
13 Hercules Dalianis, Hao-chun Xing and Xin Zhang Creating a Reusable English-Chinese Parallel Corpus for Bilingual Dictionary Construction
14 Lluís Padró, Miquel Collado, Samuel Reese, Marina Lloberes and Irene Castellón FreeLing 2.1: Five Years of Open-source Language Processing Tools
16 Amit Kirschenbaum and Shuly Wintner A General Method for Creating a Bilingual Transliteration Dictionary
17 Huan-An Kao and Hsin-Hsi Chen Comment Extraction from Blog Posts and Its Applications to Opinion Mining
18 Thomas Schmidt and Wilfried Schütte FOLKER: An Annotation Tool for Efficient Transcription of Natural, Multi-party Interaction
20 Roberto Navigli, Paola Velardi and Juana María Ruiz-Martínez An Annotated Dataset for Extracting Definitions and Hypernyms from the Web
21 Maria Khokhlova and Victor Zakharov Studying Word Sketches for Russian
23 Marta R. Costa-jussà and José A. R. Fonollosa Using Linear Interpolation and Weighted Reordering Hypotheses in the Moses System
25 Onno Crasborn The Sign Linguistics Corpora Network: Towards Standards for Signed Language Resources
27 Antoinette Hawayek, Riccardo Del Gratta and Giuseppe Cappelli A Bilingual Dictionary Mexican Sign Language-Spanish/Spanish-Mexican Sign Language
28 Serge Sharoff, Zhili Wu and Katja Markert The Web Library of Babel: evaluating genre collections
29 Hans-Ulrich Krieger A General Methodology for Equipping Ontologies with Time
30 Ting Qian, Kristy Hollingshead, Su-youn Yoon, Kyoung-young Kim and Richard Sproat A Python Toolkit for Universal Transliteration
31 K. Bretonnel Cohen, Christophe Roeder, William A. Baumgartner Jr., Lawrence E. Hunter and Karin Verspoor Test Suite Design for Biomedical Ontology Concept Recognition Systems
34 Els Lefever and Véronique Hoste Construction of a Benchmark Data Set for Cross-lingual Word Sense Disambiguation
35 Alberto Barrón-Cedeño, Martin Potthast, Paolo Rosso and Benno Stein Corpus and Evaluation Measures for Automatic Plagiarism Detection
36 Claus Zinn, Peter Wittenburg and Jacquelijn Ringersma An Evolving eScience Environment for Research Data in Linguistics
39 Simon Scerri, Gerhard Gossen, Brian Davis and Siegfried Handschuh Classifying Action Items for Semantic Email
40 Yulia Tsvetkov and Shuly Wintner Automatic Acquisition of Parallel Corpora from Websites with Dynamic Content
41 Vassiliki Rentoumi, Stefanos Petrakis, Manfred Klenner, George A. Vouros and Vangelis Karkaletsis United we Stand: Improving Sentiment Analysis by Joining Machine Learning and Rule Based Methods
45 Núria Bel Handling of Missing Values in Lexical Acquisition
46 Elin Carlsson and Hercules Dalianis Influence of Module Order on Rule-Based De-identification of Personal Names in Electronic Patient Records Written in Swedish
47 Marta R. Costa-jussà, Mireia Farrús, José B. Mariño and José A. R. Fonollosa Automatic and Human Evaluation Study of a Rule-based and a Statistical Catalan-Spanish Machine Translation Systems
48 Anil Kumar Singh and Bharat Ram Ambati An Integrated Digital Tool for Accessing Language Resources
52 Jakob Schou Pedersen and Lars Bo Larsen A Speech Corpus for Dyslexic Reading Training
54 Yassine Benajiba and Imed Zitouni Arabic Word Segmentation for Better Unit of Analysis
55 James Pustejovsky, Kiyong Lee, Harry Bunt and Laurent Romary ISO-TimeML: An International Standard for Semantic Annotation
57 Ranka Stanković, Ivan Obradović and Olivera Kitanović GIS Application Improvement with Multilingual Lexical and Terminological Resources
58 Nathanael Chambers and Dan Jurafsky A Database of Narrative Schemas
60 Dimitrios Kokkinakis and Ulla Gerdin A Swedish Scientific Medical Corpus for Terminology Management and Linguistic Exploration
62 Thomas Proisl and Besim Kabashi Using High-Quality Resources in NLP: The Valency Dictionary of English as a Resource for Left-Associative Grammars
63 Xabier Saralegi and Maddalen Lopez de Lacalle Dictionary and Monolingual Corpus-based Query Translation for Basque-English CLIR
65 Véronika Lux-Pogodalla, Dominique Besagni and Karën Fort FastKwic, an “Intelligent“ Concordancer Using FASTR
66 Cvetana Krstev, Ranka Stanković and Duško Vitas A Description of Morphological Features of Serbian: a Revision using Feature System Declaration
67 Plaban Kr. Bhowmick, Anupam Basu and Pabitra Mitra Determining Reliability of Subjective and Multi-label Emotion Annotation through Novel Fuzzy Agreement Measure
68 Xavier Tannier and Véronique Moriceau FIDJI: Web Question-Answering at Quaero 2009
69 Kai Wörner A Tool for Feature-Structure Stand-Off-Annotation on Transcriptions of Spoken Discourse
70 Jan Odijk The CLARIN-NL Project
71 Virach Sornlertlamvanich, Thatsanee Charoenporn and Hitoshi Isahara Language Resource Management System for Asian WordNet Collaboration and Its Web Service Application
73 Jinho D. Choi, Claire Bonial and Martha Palmer Propbank Frameset Annotation Guidelines Using a Dedicated Editor, Cornerstone
76 Johannes Handl and Carsten Weber A Multilayered Declarative Approach to Cope with Morphotactics and Allomorphy in Derivational Morphology
77 Olga Lyashevskaya Bank of Russian Constructions and Valencies
78 Zareen Syed, Evelyne Viegas and Savas Parastatidis Automatic Discovery of Semantic Relations using MindNet
79 Adam Kilgarriff, Siva Reddy, Jan Pomikálek and Avinesh PVS A Corpus Factory for Many Languages
80 Richard Johansson and Alessandro Moschitti A Flexible Representation of Heterogeneous Annotation Data
81 Olivier Galibert, Sophie Rosset, Xavier Tannier and Fanny Grandry Hybrid Citation Extraction from Patents
82 Luca Dini and Giampaolo Mazzini The Impact of Grammar Enhancement on Semantic Resources Induction
83 Yiou Wang, Kiyotaka Uchimoto, Jun’ichi Kazama, Canasai Kruengkrai and Kentaro Torisawa Adapting Chinese Word Segmentation for Machine Translation Based on Short Units
84 Ekaterina Ovchinnikova, Laure Vieu, Alessandro Oltramari, Stefano Borgo and Theodore Alexandrov Data-Driven and Ontological Analysis of FrameNet for Natural Language Reasoning
85 Samira Shaikh, Tomek Strzalkowski, Aaron Broadwell, Jennifer Stromer-Galley, Sarah Taylor and Nick Webb MPC: A Multi-Party Chat Corpus for Modeling Social Phenomena in Discourse
87 Yanli Sun Mining the Correlation between Human and Automatic Evaluation at Sentence Level
90 Alberto Simões, José João Almeida and Rita Farinha Processing and Extracting Data from Dicionário Aberto
91 Ulli Waltinger GermanPolarityClues: A Lexical Resource for German Sentiment Analysis
92 Antonio Pareja-Lora and Guadalupe Aguado de Cea Ontology-based Interoperation of Linguistic Tools for an Improved Lemma Annotation in Spanish
93 Torsten Zesch and Iryna Gurevych The More the Better? Assessing the Influence of Wikipedia’s Growth on Semantic Relatedness Measures
96 Nick Campbell and Akiko Tabata A Software Toolkit for Viewing Annotated Multimodal Data Interactively over the Web
97 Ana Cristina Mendes, Luísa Coheur and Paula Vaz Lobo Named Entity Recognition in Questions: Towards a Golden Collection
98 Patrizia Paggio, Jens Allwood, Elisabeth Ahlsén, Kristiina Jokinen and Costanza Navarretta The NOMCO Multimodal Nordic Resource - Goals and Characteristics
99 Kikuo Maekawa, Makoto Yamazaki, Takehiko Maruyama, Masaya Yamaguchi, Hideki Ogura, Wakako Kashino, Toshinobu Ogiso, Hanae Koiso and Yasuharu Den Design, Compilation, and Preliminary Analyses of Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese
100 Lieve Macken An Annotation Scheme and Gold Standard for Dutch-English Word Alignment
101 Stefan Scherer, Ingo Siegert, Lutz Bigalke and Sascha Meudt Developing an Expressive Speech Labeling Tool Incorporating the Temporal Characteristics of Emotion
102 Ahmet Aker and Robert Gaizauskas Model Summaries for Location-related Images
103 Justus Roux, Pieter Scholtz, Daleen Klop, Claus Povlsen, Bart Jongejan and Asta Magnusdottir Incorporating Speech Synthesis in the Development of a Mobile Platform for e-learning.
104 Bernard Jacquemin A Derivational Rephrasing Experiment for Question Answering
106 Sherri Condon, Dan Parvaz, John Aberdeen, Christy Doran, Andrew Freeman and Marwan Awad Evaluation of Machine Translation Errors in English and Iraqi Arabic
107 Mahdi Mohseni and Behrouz Minaei-bidgoli A Persian Part-Of-Speech Tagger Based on Morphological Analysis
108 Olga Babko-Malaya, Dan Hunter, Connie Fournelle and Jim White Evaluation of Document Citations in Phase 2 Gale Distillation
109 Çağrı Çöltekin A Freely Available Morphological Analyzer for Turkish
110 Martin Volk, Noah Bubenhofer, Adrian Althaus, Maya Bangerter, Lenz Furrer and Beni Ruef Challenges in Building a Multilingual Alpine Heritage Corpus
111 Silvia Pareti and Irina Prodanof Annotating Attribution Relations: Towards an Italian Discourse Treebank
115 Nick Webb, David Benyon, Preben Hansen and Oil Mival Evaluating Human-Machine Conversation for Appropriateness
116 Beáta Megyesi, Bengt Dahlqvist, Éva Á. Csató and Joakim Nivre The English-Swedish-Turkish Parallel Treebank
117 Pradeep Dantuluri, Brian Davis and Siegfried Handschuh A Use Case for Controlled Languages as Interfaces to Semantic Web Applications
118 Charles Teissèdre, Delphine Battistelli and Jean-Luc Minel Resources for Calendar Expressions Semantic Tagging and Temporal Navigation through Texts
119 Oscar Saz, Eduardo Lleida, Carlos Vaquero and W.-Ricardo Rodríguez The Alborada-I3A Corpus of Disordered Speech
121 Sophia Ananiadou, John McNaught, James Thomas, Mark Rickinson and Sandy Oliver Evaluating a Text Mining Based Educational Search Portal
122 Jennifer Pedler and Roger Mitton A Large List of Confusion Sets for Spellchecking Assessed Against a Corpus of Real-word Errors
123 Alexander Schmitt, Gregor Bertrand, Tobias Heinroth, Wolfgang Minker and Jackson Liscombe WITcHCRafT: A Workbench for Intelligent exploraTion of Human ComputeR conversaTions
127 Svetlana Stoyanchev and Paul Piwek Constructing the CODA Corpus: A Parallel Corpus of Monologues and Expository Dialogues
129 Dain Kaplan, Ryu Iida and Takenobu Tokunaga Annotation Process Management Revisited
132 Giulio Paci, Giorgio Pedrazzi and Roberta Turra Wikipedia-based Approach for Linking Ontology Concepts to their Realisations in Text
133 Marianne Laurent, Philippe Bretier and Carole Manquillet Ad-hoc Evaluations Along the Lifecycle of Industrial Spoken Dialogue Systems: Heading to Harmonisation?
135 Masahiro Nakano, Hideyuki Shibuki, Rintaro Miyazaki, Madoka Ishioroshi, Koichi Kaneko and Tatsunori Mori Construction of Text Summarization Corpus for the Credibility of Information on the Web
136 João Silva, António Branco and Patricia Gonçalves Top-Performing Robust Constituency Parsing of Portuguese: Freely Available in as Many Ways as you Can Get it
137 Sylviane Cardey, Krzysztof Bogacki, Xavier Blanco and Ruslan Mitkov Resources for Controlled Languages for Alert Messages and Protocols in the European Perspective
138 Tomaž Erjavec MULTEXT-East Version 4: Multilingual Morphosyntactic Specifications, Lexicons and Corpora
139 Tomaž Erjavec, Darja Fišer, Simon Krek and Nina Ledinek The JOS Linguistically Tagged Corpus of Slovene
140 Livio Robaldo, Eleni Miltsakaki and Alessia Bianchini Corpus-based Semantics of Concession: Where do Expectations Come from?
141 Darja Fišer, Senja Pollak and Špela Vintar Learning to Mine Definitions from Slovene Structured and Unstructured Knowledge-Rich Resources
142 Dan Tufiş and Dan Ştefănescu A Differential Semantics Approach to the Annotation of Synsets in WordNet
143 Elena Grishina Multimodal Russian Corpus (MURCO): First Steps
144 Jörg Tiedemann Lingua-Align: An Experimental Toolbox for Automatic Tree-to-Tree Alignment
145 Cécile Grivaz Human Judgements on Causation in French Texts
147 Rita Marinelli, Adriana Roventini, Giovanni Spadoni and Sebastiana Cucurullo Lexical Semantic Resources in a Terminological Network
149 Aleksander Wawer Is Sentiment a Property of Synsets? Evaluating Resources for Sentiment Classification using Machine Learning
150 Iñaki Alegria, Garbiñe Aranbarri, Klara Ceberio, Gorka Labaka, Bittor Laskurain and Ruben Urizar A Morphological Processor Based on Foma for Biscayan (a Basque dialect)
152 Adam Przepiórkowski, Rafał L. Górski, Marek Łaziński and Piotr Pęzik Recent Developments in the National Corpus of Polish
154 António Branco, Francisco Costa, João Silva, Sara Silveira, Sérgio Castro, Mariana Avelãs, Clara Pinto and João Graça Developing a Deep Linguistic Databank Supporting a Collection of Treebanks: the CINTIL DeepGramBank
156 Lars Borin, Markus Forsberg and Dimitrios Kokkinakis Diabase: Towards a Diachronic BLARK in Support of Historical Studies
157 Anne Abeillé and Danièle Godard The Grande Grammaire du Français Project
158 Satoshi Sekine and Kapil Dalwani Ngram Search Engine with Patterns Combining Token, POS, Chunk and NE Information
159 Alexander Schmitt, Tim Polzehl, Wolfgang Minker and Jackson Liscombe The Influence of the Utterance Length on the Recognition of Aged Voices
160 Marta Recasens, Eduard Hovy and M. Antònia Martí A Typology of Near-Identity Relations for Coreference (NIDENT)
162 Ineke Schuurman, Véronique Hoste and Paola Monachesi Interacting Semantic Layers of Annotation in SoNaR, a Reference Corpus of Contemporary Written Dutch
163 Daan Broeder, Marc Kemps-Snijders, Dieter Van Uytvanck, Menzo Windhouwer, Peter Withers, Peter Wittenburg and Claus Zinn A Data Category Registry- and Component-based Metadata Framework
165 Isa Maks and Piek Vossen Annotation Scheme and Gold Standard for Dutch Subjective Adjectives
166 Mark Arehart Indexing Methods for Faster and More Effective Person Name Search
167 Hiroyuki Shinnou and Minoru Sasaki Detection of Peculiar Examples using LOF and One Class SVM
169 Naushad UzZaman and James Allen TRIOS-TimeBank Corpus: Extended TimeBank Corpus with Help of Deep Understanding of Text
170 Adam Funk and Kalina Bontcheva Ontology-Based Categorization of Web Services with Machine Learning
171 Yugo Murawaki and Sadao Kurohashi Online Japanese Unknown Morpheme Detection using Orthographic Variation
172 Bracha Nir, Brian MacWhinney and Shuly Wintner A Morphologically-Analyzed CHILDES Corpus of Hebrew
173 Kristiina Jokinen Non-verbal Signals for Turn-taking and Feedback
174 Alejandro Abejón, Doroteo T. Toledano, Danilo Spada, González Victor and Daniel Hernández López A Study of the Influence of Speech Type on Automatic Language Recognition Performance
175 Gosse Bouma Cross-lingual Ontology Alignment using EuroWordNet and Wikipedia
176 François Lefebvre-Albaret and Patrice Dalle Video Retrieval in Sign Language Videos : How to Model and Compare Signs?
177 Claire Gardent and Alejandra Lorenzo Identifying Sources of Weakness in Syntactic Lexicon Extraction
178 Marco Passarotti and Felice Dell’Orletta Improvements in Parsing the Index Thomisticus Treebank. Revision, Combination and a Feature Model for Medieval Latin
180 Ineke Schuurman and Vincent Vandeghinste Cultural Aspects of Spatiotemporal Analysis in Multilingual Applications
181 Takehiro Teraoka, Jun Okamoto and Shun Ishizaki An Associative Concept Dictionary for Verbs and its Application to Elliptical Word Estimation
182 Sowmya V. B., Monojit Choudhury, Kalika Bali, Tirthankar Dasgupta and Anupam Basu Resource Creation for Training and Testing of Transliteration Systems for Indian Languages
183 Antonio Balvet, Lucie Barque and Rafael Marín Building a Lexicon of French Deverbal Nouns from a Semantically Annotated Corpus
184 Sara Tonelli, Giuseppe Riccardi, Rashmi Prasad and Aravind Joshi Annotation of Discourse Relations for Conversational Spoken Dialogs
185 Sandra Williams and Richard Power A Fact-aligned Corpus of Numerical Expressions
186 Ludovic Quintard, Olivier Galibert, Gilles Adda, Brigitte Grau, Dominique Laurent, Véronique Moriceau, Sophie Rosset, Xavier Tannier and Anne Vilnat Question Answering on Web Data: The QA Evaluation in Quæro
188 Silvia Quarteroni and Alessandro Moschitti A Comprehensive Resource to Evaluate Complex Open Domain Question Answering
191 Olivier Galibert, Ludovic Quintard, Sophie Rosset, Pierre Zweigenbaum, Claire Nédellec, Sophie Aubin, Laurent Gillard, Jean-Pierre Raysz, Delphine Pois, Xavier Tannier, Louise Deléger and Dominique Laurent Named and Specific Entity Detection in Varied Data: The Quæro Named Entity Baseline Evaluation
192 Kyota Tsutsumida, Jun Okamoto, Shun Ishizaki, Makoto Nakatsuji, Akimichi Tanaka and Tadasu Uchiyama Study of Word Sense Disambiguation System that uses Contextual Features - Approach of Combining Associative Concept Dictionary and Corpus -
193 Lars Ahrenberg Alignment-based Profiling of Europarl Data in an English-Swedish Parallel Corpus
194 Muhammad Kamran Malik, Tafseer Ahmed, Sebastian Sulger, Tina Bögel, Atif Gulzar, Ghulam Raza, Sarmad Hussain and Miriam Butt Transliterating Urdu for a Broad-Coverage Urdu/Hindi LFG Grammar
195 Volha Petukhova and Harry Bunt Towards an Integrated Scheme for Semantic Annotation of Multimodal Dialogue Data
196 Cristina Bosco, Simonetta Montemagni, Alessandro Mazzei, Vincenzo Lombardo, Felice Dell’Orletta, Alessandro Lenci, Leonardo Lesmo, Giuseppe Attardi, Maria Simi, Alberto Lavelli, Johan Hall, Jens Nilsson and Joakim Nivre Comparing the Influence of Different Treebank Annotations on Dependency Parsing
197 Christian Federmann Appraise: An Open-Source Toolkit for Manual Phrase-Based Evaluation of Translations
199 Hai Zhao, Yan Song and Chunyu Kit How Large a Corpus Do We Need: Statistical Method Versus Rule-based Method
200 Bolette S. Pedersen, Sanni Nimb and Anna Braasch Merging Specialist Taxonomies and Folk Taxonomies in Wordnets - A case Study of Plants, Animals and Foods in the Danish Wordnet
203 Marta Tatu and Dan Moldovan Inducing Ontologies from Folksonomies using Natural Language Understanding
204 Orphée De Clercq and Maribel Montero Perez Data Collection and IPR in Multilingual Parallel Corpora. Dutch Parallel Corpus
205 Agata Cybulska and Piek Vossen Event Models for Historical Perspectives: Determining Relations between High and Low Level Events in Text, Based on the Classification of Time, Location and Participants.
206 Christian Scheible An Evaluation of Predicate Argument Clustering using Pseudo-Disambiguation
207 Fabienne Venant Meaning Representation: From Continuity to Discreteness
208 Matthieu Vernier, Laura Monceaux and Béatrice Daille Learning Subjectivity Phrases missing from Resources through a Large Set of Semantic Tests
209 Marco Guerini, Carlo Strapparava and Oliviero Stock Evaluation Metrics for Persuasive NLP with Google AdWords
210 Bart Desmet and Véronique Hoste Towards a Balanced Named Entity Corpus for Dutch
211 Grégory Senay, Georges Linarès, Benjamin Lecouteux, Stanislas Oger and Thierry Michel Transcriber Driving Strategies for Transcription Aid System
213 Nikola Ljubešić, Tomislava Lauc and Damir Boras Building a Gold Standard for Event Detection in Croatian
214 Ziqi Zhang, José Iria and Fabio Ciravegna Improving Domain-specific Entity Recognition with Automatic Term Recognition and Feature Extraction
215 Jana Straková and Pavel Pecina Czech Information Retrieval with Syntax-based Language Models
216 Giuseppe Attardi, Stefano Dei Rossi, Giulia Di Pietro, Alessandro Lenci, Simonetta Montemagni and Maria Simi A Resource and Tool for Super-sense Tagging of Italian Texts
217 Izaskun Aldezabal, María Jesús Aranzabe, Arantza Díaz de Ilarraza and Ainara Estarrona Building the Basque PropBank
219 Brigitte Bigi, Christine Meunier, Irina Nesterenko and Roxane Bertrand Automatic Detection of Syllable Boundaries in Spontaneous Speech
220 Nikos Tsourakis, Agnes Lisowska, Manny Rayner and Pierrette Bouillon Examining the Effects of Rephrasing User Input on Two Mobile Spoken Language Systems
222 Samuel Reese, Gemma Boleda, Montse Cuadros, Lluís Padró and German Rigau Wikicorpus: A Word-Sense Disambiguated Multilingual Wikipedia Corpus
227 Markus Dickinson and Charles Jochim Evaluating Distributional Properties of Tagsets
228 Maxim Khalilov, José A. R. Fonollosa, Inguna Skadina, Edgars Brālītis and Lauma Pretkalnina Towards Improving English-Latvian Translation: A System Comparison and a New Rescoring Feature
229 Grigori Sidorov, Alberto Barrón-Cedeño and Paolo Rosso English-Spanish Large Statistical Dictionary of Inflectional Forms
230 Fernando Fernández-Martínez, Juan Manuel Lucas-Cuesta, Roberto Barra Chicote, Javier Ferreiros and Javier Macías-Guarasa HIFI-AV: An Audio-visual Corpus for Spoken Language Human-Machine Dialogue Research in Spanish
231 Joana Hois Inter-Annotator Agreement on a Linguistic Ontology for Spatial Language - A Case Study for GUM-Space
233 Dekang Lin, Kenneth Church, Heng Ji, Satoshi Sekine, David Yarowsky, Shane Bergsma, Kailash Patil, Emily Pitler, Rachel Lathbury, Vikram Rao, Kapil Dalwani and Sushant Narsale New Tools for Web-Scale N-grams
234 Eric Auer, Albert Russel, Han Sloetjes, Peter Wittenburg, Oliver Schreer, S. Masnieri, Daniel Schneider and Sebastian Tschöpel ELAN as Flexible Annotation Framework for Sound and Image Processing Detectors
235 Damjan Vlaj, Aleksandra Zögling Markuš, Marko Kos and Zdravko Kačič Acquisition and Annotation of Slovenian Lombard Speech Database
236 Bruno Cartoni and Marie-Aude Lefer The MuLeXFoR Database: Representing Word-Formation Processes in a Multilingual Lexicographic Environment
241 Fang Xu and Dietrich Klakow Paragraph Acquisition and Selection for List Question Using Amazon’s Mechanical Turk
242 Lun-Wei Ku, Ting-Hao Huang and Hsin-Hsi Chen Construction of a Chinese Opinion Treebank
243 Takeshi Abekawa, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura Community-based Construction of Draft and Final Translation Corpus Through a Translation Hosting Site Minna no Hon’yaku (MNH)
244 Vamshi Ambati, Stephan Vogel and Jaime Carbonell Active Learning and Crowd-Sourcing for Machine Translation
245 Hercules Dalianis and Sumithra Velupillai How Certain are Clinical Assessments? Annotating Swedish Clinical Text for (Un)certainties, Speculations and Negations
247 Winston Anderson, Laurette Pretorius and Albert Kotzé Base Concepts in the African Languages Compared to Upper Ontologies and the WordNet Top Ontology
248 Keyan Zhou, Aijun Li, Zhigang Yin and Chengqing Zong CASIA-CASSIL: a Chinese Telephone Conversation Corpus in Real Scenarios with Multi-leveled Annotation
249 Kwanchiva Saykham, Ananlada Chotimongkol and Chai Wutiwiwatchai Online Temporal Language Model Adaptation for a Thai Broadcast News Transcription System
251 Ruud Koolen and Emiel Krahmer The D-TUNA Corpus: A Dutch Dataset for the Evaluation of Referring Expression Generation Algorithms
252 Aina Peris, Mariona Taulé, Gemma Boleda and Horacio Rodríguez ADN-Classifier:Automatically Assigning Denotation Types to Nominalizations
254 Lene Antonsen, Trond Trosterud and Linda Wiechetek Reusing Grammatical Resources for New Languages
255 Line Adde and Torbjørn Svendsen NameDat: A Database of English Proper Names Spoken by Native Norwegians
258 Natalie D. Snoeren, Martine Adda-Decker and Gilles Adda The Study of Writing Variants in an Under-resourced Language: Some Evidence from Mobile N-Deletion in Luxembourgish
259 Katarzyna Głowińska and Adam Przepiórkowski The Design of Syntactic Annotation Levels in the National Corpus of Polish
260 Yuki Kamiya, Tomohiro Ohno, Shigeki Matsubara and Hideki Kashioka Construction of Back-Channel Utterance Corpus for Responsive Spoken Dialogue System Development
261 Marina B. Ruiter, Toni C. M. Rietveld, Catia Cucchiarini, Emiel J. Krahmer and Helmer Strik Human Language Technology and Communicative Disabilities: Requirements and Possibilities for the Future
262 Felix Burkhardt, Martin Eckert, Wiebke Johannsen and Joachim Stegmann A Database of Age and Gender Annotated Telephone Speech
263 Maarten Marx and Anne Schuth DutchParl. The Parliamentary Documents in Dutch
264 Verena Henrich and Erhard Hinrichs GernEdiT - The GermaNet Editing Tool
266 Erhard Hinrichs, Verena Henrich and Thomas Zastrow Sustainability of Linguistic Data and Analysis in the Context of a Collaborative eScience Environment
267 Fabienne Fritzinger, Frank Richter and Marion Weller Pattern-Based Extraction of Negative Polarity Items from Dependency-Parsed Text
269 Attila Görög and Piek Vossen Computer Assisted Semantic Annotation in the DutchSemCor Project
270 Marie Hinrichs, Thomas Zastrow and Erhard Hinrichs WebLicht: Web-based LRT Services in a Distributed eScience Infrastructure
271 Francisco Torreira and Mirjam Ernestus The Nijmegen Corpus of Casual Spanish
272 Diana Santos, Luís Miguel Cabral, Corina Forascu, Pamela Forner, Fredric Gey, Katrin Lamm, Thomas Mandl, Petya Osenova, Anselmo Peñas, Álvaro Rodrigo, Julia Schulz, Yvonne Skalban and Erik Tjong Kim Sang GikiCLEF: Crosscultural Issues in Multilingual Information Access
273 Dieter Van Uytvanck, Claus Zinn, Daan Broeder, Peter Wittenburg and Mariano Gardellini Virtual Language Observatory: The Portal to the Language Resources and Technology Universe
274 Pavel Skrelin, Nina Volskaya, Daniil Kocharov, Karina Evgrafova, Olga Glotova and Vera Evdokimova A Fully Annotated Corpus of Russian Speech
275 Werner Spiegl, Korbinian Riedhammer, Stefan Steidl and Elmar Nöth FAU IISAH Corpus — A German Speech Database Consisting of Human-Machine and Human-Human Interaction Acquired by Close-Talking and Far-Distance Microphones
276 Kais Dukes and Nizar Habash Morphological Annotation of Quranic Arabic
277 Florian Schiel BAStat : New Statistical Resources at the Bavarian Archive for Speech Signals
278 Kais Dukes, Eric Atwell and Abdul-Baquee M. Sharaf Syntactic Annotation Guidelines for the Quranic Arabic Dependency Treebank
279 Tommi Vatanen, Jaakko J. Väyrynen and Sami Virpioja Language Identification of Short Text Segments with N-gram Models
280 Joseph Polifroni, Imre Kiss and Mark Adler Bootstrapping Named Entity Extraction for the Creation of Mobile Services
281 Bert Réveil, Jean-Pierre Martens and Henk van den Heuvel Improving Proper Name Recognition by Adding Automatically Learned Pronunciation Variants to the Lexicon
282 Majdi Sawalha and Eric Atwell Fine-Grain Morphological Analyzer and Part-of-Speech Tagger for Arabic Text
284 Carlos Periñán-Pascual and Francisco Arcas-Túnez The Architecture of FunGramKB
285 Patrick Bauer, David Scheler and Tim Fingscheidt WTIMIT: The TIMIT Speech Corpus Transmitted Over The 3G AMR Wideband Mobile Network
286 Philip van Oosten, Dries Tanghe and Véronique Hoste Towards an Improved Methodology for Automated Readability Prediction
287 Majdi Sawalha and Eric Atwell Constructing and Using Broad-coverage Lexical Resource for Enhancing Morphological Analysis of Arabic
289 Jérôme Urbain, Elisabetta Bevacqua, Thierry Dutoit, Alexis Moinet, Radoslaw Niewiadomski, Catherine Pelachaud, Benjamin Picart, Joëlle Tilmanne and Johannes Wagner The AVLaughterCycle Database
291 Gerlof Bouma, Lilja Øvrelid and Jonas Kuhn Towards a Large Parallel Corpus of Cleft Constructions
292 Ziqi Zhang, Anna Lisa Gentile, Lei Xia, José Iria and Sam Chapman A Random Graph Walk based Approach to Computing Semantic Relatedness Using Knowledge from Wikipedia
293 Adrien Lardilleux, Julien Gosme and Yves Lepage Bilingual Lexicon Induction: Effortless Evaluation of Word Alignment Tools and Production of Resources for Improbable Language Pairs
295 Marijn Schraagen and Gerrit Bloothooft Evaluating Repetitions, or how to Improve your Multilingual ASR System by doing Nothing
296 Akira Utsumi Exploring the Relationship between Semantic Spaces and Semantic Relations
299 Christina Leitner, Martin Schickbichler and Stefan Petrik Example-Based Automatic Phonetic Transcription
301 Anne Garcia-Fernandez, Sophie Rosset and Anne Vilnat MACAQ : A Multi Annotated Corpus to Study how we Adapt Answers to Various Questions
303 Carlos-D. Martínez-Hinarejos, Vicent Tamarit and José-M. Benedí Evaluation of HMM-based Models for the Annotation of Unsegmented Dialogue Turns
306 Raheel Nawaz, Paul Thompson, John McNaught and Sophia Ananiadou Meta-Knowledge Annotation of Bio-Events
307 Yoshinobu Kano, Ruben Dorado, Luke McCrohon, Sophia Ananiadou and Jun’ichi Tsujii U-Compare: An Integrated Language Resource Evaluation Platform Including a Comprehensive UIMA Resource Library
308 Janne Bondi Johannessen, Kristin Hagen, Anders Nøklestad and Joel Priestley Enhancing Language Resources with Maps
310 Jana Z. Sukkarieh and Eleanor Bolge Building a Textual Entailment Suite for the Evaluation of Automatic Content Scoring Technologies
311 Haïfa Zargayouna and Adeline Nazarenko Evaluation of Textual Knowledge Acquisition Tools: a Challenging Task
312 Gerard de Melo and Gerhard Weikum Providing Multilingual, Multimodal Answers to Lexical Database Queries
313 Alessandro Lenci, Martina Johnson and Gabriella Lapesa Building an Italian FrameNet through Semi-automatic Corpus Analysis
314 Rein Ove Sikveland, Anton Öttl, Ingunn Amdal, Mirjam Ernestus, Torbjørn Svendsen and Jens Edlund Spontal-N: A Corpus of Interactional Spoken Norwegian
316 Svetla Koeva, Diana Blagoeva and Siya Kolkovska Bulgarian National Corpus Project
317 Donghui Lin, Yoshiaki Murakami, Toru Ishida, Yohei Murakami and Masahiro Tanaka Composing Human and Machine Translation Services: Language Grid for Improving Localization Processes
318 Boris Haselbach and Ulrich Heid The Development of a Morphosyntactic Tagset for Afrikaans and its Use with Statistical Tagging
322 Sophia Yat Mei Lee, Ying Chen, Shoushan Li and Chu-Ren Huang Emotion Cause Events: Corpus Construction and Analysis
325 Costanza Navarretta The DAD Parallel Corpora and their Uses
326 Andrew Thwaites, Jeroen Geertzen, William D. Marslen-Wilson and Paula Buttery LIPS: A Tool for Predicting the Lexical Isolation Point of a Word
327 Caroline Williams, Andrew Thwaites, Paula Buttery, Jeroen Geertzen, Billi Randall, Meredith Shafto, Barry Devereux and Lorraine Tyler The Cambridge Cookie-Theft Corpus: A Corpus of Directed and Spontaneous Speech of Brain-Damaged Patients and Healthy Individuals
328 Henk van den Heuvel, René van Horik, Stef Scagliola, Eric Sanders and Paula Witkamp The VeteranTapes: Research Corpus, Fragment Processing Tool, and Enhanced Publications for the e-Humanities
330 Raffaella Bernardi, Manuel Kirschner and Zorana Ratkovic Context Fusion: The Role of Discourse Structure and Centering Theory
331 Jun Okamoto and Shun Ishizaki Homographic Ideogram Understanding Using Contextual Dynamic Network
333 Cheikh M. Bamba Dione, Jonas Kuhn and Sina Zarrieß Design and Development of Part-of-Speech-Tagging Resources for Wolof (Niger-Congo, spoken in Senegal)
335 Roser Morante Descriptive Analysis of Negation Cues in Biomedical Texts
336 Xuchen Yao, Irina Borisova and Mehwish Alam PDTB XML: the XMLization of the Penn Discourse TreeBank 2.0
337 Agnieszka Mykowiecka, Katarzyna Głowińska and Joanna Rabiega-Wiśniewska Domain-related Annotation of Polish Spoken Dialogue Corpus LUNA.PL
339 Lubomir Otrusina and Pavel Smrz A New Approach to Pseudoword Generation
341 Horacio Saggion, Elena Stein-Sparvieri, David Maldavsky and Sandra Szasz NLP Resources for the Analysis of Patient/Therapist Interviews
342 Dafydd Gibbon, Moses Ekpenyong and Eno-Abasi Urua Medefaidrin: Resources Documenting the Birth and Death Language Life-cycle
343 Satoshi Sato and Sayoko Kaide A Person-Name Filter for Automatic Compilation of Bilingual Person-Name Lexicons
344 Rania Al-Sabbagh and Roxana Girju Mining the Web for the Induction of a Dialectical Arabic Lexicon
345 Tobias Heinroth, Dan Denich, Alexander Schmitt and Wolfgang Minker Efficient Spoken Dialogue Domain Representation and Interpretation
346 Philippe Dreuw, Hermann Ney, Gregorio Martinez, Onno Crasborn, Justus Piater, Jose Miguel Moya and Mark Wheatley The SignSpeak Project - Bridging the Gap Between Signers and Speakers
347 Junko Kubo, Keita Tsuji and Shigeo Sugimoto Automatic Term Recognition Based on the Statistical Differences of Relative Frequencies in Different Corpora
350 Violeta Seretan, Eric Wehrli, Luka Nerima and Gabriela Soare FipsRomanian: Towards a Romanian Version of the Fips Syntactic Parser
352 Jens Edlund, Jonas Beskow, Kjell Elenius, Kahl Hellmer, Sofia Strönbergsson and David House Spontal: A Swedish Spontaneous Dialogue Corpus of Audio, Video and Motion Capture
353 Walid Magdy, Jinming Min, Johannes Leveling and Gareth J. F. Jones Building a Domain-specific Document Collection for Evaluating Metadata Effects on Information Retrieval
354 Horacio Saggion and Adam Funk Interpreting SentiWordNet for Opinion Classification
355 Doris Baum, Daniel Schneider, Rolf Bardeli, Jochen Schwenninger, Barbara Samlowski, Thomas Winkler and Joachim Köhler DiSCo - A German Evaluation Corpus for Challenging Problems in the Broadcast Domain
356 Antonio Balvet, Cyril Courtin, Dominique Boutet, Christian Cuxac, Ivani Fusellier-Souza, Brigitte Garcia, Marie-Thérèse L’Huillier and Marie-Anne Sallandre The Creagest Project: a Digitized and Annotated Corpus for French Sign Language (LSF) and Natural Gestural Languages
357 Jesús Tomás, Alejandro Canovas, Jaime Lloret, Miguel García Pineda and Jose L. Abad Speech Translation in Pedagogical Environment Using Additional Sources of Knowledge
358 Elena Grishina, Svetlana Savchuk and Alexej Poljakov Design and Data Collection for the Accentological Corpus of the Russian Language
360 Paul Felt, Owen Merkling, Marc Carmen, Eric Ringger, Warren Lemmon, Kevin Seppi and Robbie Haertel CCASH: A Web Application Framework for Efficient, Distributed Language Resource Development
361 Michael Pucher, Friedrich Neubarth, Volker Strom, Sylvia Moosmüller, Gregor Hofer, Christian Kranzler, Gudrun Schuchmann and Dietmar Schabus Resources for Speech Synthesis of Viennese Varieties
362 Michael Wiegand and Dietrich Klakow Predictive Features for Detecting Indefinite Polar Sentences
363 Ulrich Heid, Fabienne Fritzinger, Erhard Hinrichs, Marie Hinrichs and Thomas Zastrow Term and Collocation Extraction by Means of Complex Linguistic Web Services
369 Nicoletta Calzolari and Claudia Soria Preparing the field for an Open Resource Infrastructure: the role of the FLaReNet Network of Excellence
370 Nicoletta Calzolari, Claudia Soria, Riccardo Del Gratta, Sara Goggi, Valeria Quochi, Irene Russo, Khalid Choukri, Joseph Mariani and Stelios Piperidis The LREC Map of Language Resources and Technologies
372 Nicolas Moreau, Olivier Hamon, Djamel Mostefa, Sophie Rosset, Olivier Galibert, Lori Lamel, Jordi Turmo, Pere R. Comas, Paolo Rosso, Davide Buscaldi and Khalid Choukri Evaluation Protocol and Tools for Question-Answering on Speech Transcripts
373 Roser Sanromà and Gemma Boleda The Database of Catalan Adjectives
374 Amal Zouaq, Michel Gagnon and Benoit Ozell Can Syntactic and Logical Graphs help Word Sense Disambiguation?
377 Meng Wang, Chu-Ren Huang, Shiwen Yu and Weiwei Sun Automatic Acquisition of Chinese Novel Noun Compounds
378 Nelleke Oostdijk, Suzan Verberne and Cornelis Koster Constructing a Broad-coverage Lexicon for Text Mining in the Patent Domain
379 Paul Bedaride and Claire Gardent Syntactic Testsuites and Textual Entailment Recognition
381 Jan Štěpánek and Petr Pajas Querying Diverse Treebanks in a Uniform Way
383 Rodolfo Delmonte, Antonella Bristot and Vincenzo Pallotta Deep Linguistic Processing with GETARUNS for Spoken Dialogue Understanding
384 Emad Mohamed and Sandra Kübler Arabic Part of Speech Tagging
385 Alexander Pak and Patrick Paroubek Twitter as a Corpus for Sentiment Analysis and Opinion Mining
386 Rena Nemoto, Martine Adda-Decker and Jacques Durand Word Boundaries in French: Evidence from Large Speech Corpora
387 Benoît Sagot, Laurence Danlos and Rosa Stern A Lexicon of French Quotation Verbs for Automatic Quotation Extraction
388 Marie Mikulová and Jan Štěpánek Ways of Evaluation of the Annotators in Building the Prague Czech-English Dependency Treebank
389 Klaar Vanopstal, Robert Vander Stichele, Godelieve Laureys and Joost Buysschaert Assessing the Impact of English Language Skills and Education Level on PubMed Searches by Dutch-speaking Users
391 Yasuharu Den, Hanae Koiso, Takehiko Maruyama, Kikuo Maekawa, Katsuya Takanashi, Mika Enomoto and Nao Yoshida Two-level Annotation of Utterance-units in Japanese Dialogs: An Empirically Emerged Scheme
392 Marie Candito, Benoît Crabbé and Pascal Denis Statistical French Dependency Parsing: Treebank Conversion and First Results
393 Yue Ma, Adeline Nazarenko and Laurent Audibert Formal Description of Resources for Ontology-based Semantic Annotation
394 Luis Javier Rodríguez-Fuentes, Mikel Penagarikano, Germán Bordel, Amparo Varona and Mireia Díez KALAKA: A TV Broadcast Speech Database for the Evaluation of Language Recognition Systems
395 Jarmila Panevová and Magda Ševčíková Annotation of Morphological Meanings of Verbs Revisited
396 Andrew Hickl and Sanda Harabagiu Unsupervised Discovery of Collective Action Frames for Socio-Cultural Analysis
397 Ting-Hao Huang, Lun-Wei Ku and Hsin-Hsi Chen Predicting Morphological Types of Chinese Bi-Character Words by Machine Learning Approaches
399 Nicole Novielli and Carlo Strapparava Studying the Lexicon of Dialogue Acts
400 Jorge Vivaldi, Iria da Cunha, Juan Manuel Torres-Moreno and Patricia Velázquez-Morales Automatic Summarization Using Terminological and Semantic Resources
402 Olivier Hamon Is my Judge a good One?
403 Mátyás Brendel, Riccardo Zaccarelli and Laurence Devillers Building a System for Emotions Detection from Speech to Control an Affective Avatar
406 Roxane Segers and Piek Vossen Facilitating Non-expert Users of the KYOTO Platform: the TMEKO Editing Protocol for Synset to Ontology Mappings
407 Ekaterina Buyko, Elena Beisswanger and Udo Hahn The GeneReg Corpus for Gene Expression Regulation Events — An Overview of the Corpus and its In-Domain and Out-of-Domain Interoperability
408 Graham Neubig and Shinsuke Mori Word-based Partial Annotation for Efficient Corpus Construction
409 Gertrud Faaß, Ulrich Heid and Helmut Schmid Design and Application of a Gold Standard for Morphological Analysis: SMOR as an Example of Morphological Evaluation
411 Richard Schwarz, Hinrich Schütze, Fabienne Martin and Achim Stein Identification of Rare & Novel Senses Using Translations in a Parallel Corpus
412 Cláudia Freitas, Cristina Mota, Diana Santos, Hugo Gonçalo Oliveira and Paula Carvalho Second HAREM: Advancing the State of the Art of Named Entity Recognition in Portuguese
414 Marc Kupietz, Cyril Belica, Holger Keibel and Andreas Witt The German Reference Corpus DeReKo: A Primordial Sample for Linguistic Research
415 Eva Sassolini and Alessandra Cinini Cultural Heritage: Knowledge Extraction from Web Documents
418 Marta Villegas, Núria Bel, Santiago Bel and Víctor Rodríguez A Case Study on Interoperability for Language Resources and Applications
420 Bruno Cartoni and Pierre Zweigenbaum Semi-Automated Extension of a Specialized Medical Lexicon for French
421 Kyle Duarte and Sylvie Gibet Heterogeneous Data Sources for Signed Language Analysis and Synthesis: The SignCom Project
422 Patrick Paroubek, Alexander Pak and Djamel Mostefa Annotations for Opinion Mining Evaluation in the Industrial Context of the DOXA project
425 Milen Kouylekov, Yashar Mehdad and Matteo Negri Mining Wikipedia for Large-scale Repositories of Context-Sensitive Entailment Rules
426 Sara Stymne and Lars Ahrenberg Using a Grammar Checker for Evaluation and Postprocessing of Statistical Machine Translation
428 Marion Weller and Ulrich Heid Extraction of German Multiword Expressions from Parsed Corpora Using Context Features
430 Patrick Paroubek, Olivier Hamon, Eric de La Clergerie, Cyril Grouin and Anne Vilnat The Second Evaluation Campaign of PASSAGE on Parsing of French
431 Kepa Joseba Rodríguez, Francesca Delogu, Yannick Versley, Egon W. Stemle and Massimo Poesio Anaphoric Annotation of Wikipedia and Blogs in the Live Memories Corpus
432 Dan Flickinger, Stephan Oepen and Gisle Ytrestøl WikiWoods: Syntacto-Semantic Annotation for English Wikipedia
434 Josef Ruppenhofer, Caroline Sporleder and Fabian Shirokov Speaker Attribution in Cabinet Protocols
435 Nick Webb, David Benyon, Jay Bradley, Preben Hansen and Oil Mival Wizard of Oz Experiments for a Companion Dialogue System: Eliciting Companionable Conversation
436 Carlos Gómez Gallo, T. Florian Jaeger and Katrina Furth A Database for the Exploration of Spanish Planning
437 Irina Temnikova Cognitive Evaluation Approach for a Controlled Language Post-­Editing Experiment
438 Jens Allwood, Harald Hammarström, Andries Hendrikse, Mtholeni N. Ngcobo, Nozibele Nomdebevana, Laurette Pretorius and Mac van der Merwe Work on Spoken (Multimodal) Language Corpora in South Africa
439 Nils Reiter, Oliver Hellwig, Anand Mishra, Anette Frank and Jens Burkhardt Using NLP Methods for the Analysis of Rituals
440 C. Anton Rytting, Paul Rodrigues, Tim Buckwalter, David Zajic, Bridget Hirsch, Jeff Carnes, Nathanael Lynn, Sarah Wayland, Chris Taylor, Jason White, Charles Blake III, Evelyn Browne, Corey Miller and Tristan Purvis Error Correction for Arabic Dictionary Lookup
441 Christopher R. Walker and Hannah Copperman Evaluating Complex Semantic Artifacts
442 Mohamed Altantawy, Nizar Habash, Owen Rambow and Ibrahim Saleh Morphological Analysis and Generation of Arabic Nouns: A Morphemic Functional Approach
443 Hiroyuki Kaji, Takashi Tsunakawa and Daisuke Okada Using Comparable Corpora to Adapt a Translation Model to Domains
444 Hannah Copperman and Christopher R. Walker Fred’s Reusable Evaluation Device: Providing Support for Quick and Reliable Linguistic Annotation
445 Alexis Baird and Christopher R. Walker The Creation of a Large-Scale LFG-Based Gold Parsebank
446 Kathrin Baker, Michael Bloodgood, Bonnie Dorr, Nathaniel W. Filardo, Lori Levin and Christine Piatko A Modality Lexicon and its use in Automatic Tagging
448 Michael Tanenblatt, Anni Coden and Igor Sominsky The ConceptMapper Approach to Named Entity Recognition
449 Yoshihiko Hayashi, Thierry Declerck and Chiharu Narawa LAF/GrAF-grounded Representation of Dependency Structures
451 Marc Carmen, Paul Felt, Robbie Haertel, Deryle Lonsdale, Peter McClanahan, Owen Merkling, Eric Ringger and Kevin Seppi Tag Dictionaries Accelerate Manual Annotation
452 Stasinos Konstantopoulos Learning Language Identification Models: A Comparative Analysis of the Distinctive Features of Names and Common Words
453 Chris Irwin Davis and Dan Moldovan Feasibility of Automatically Bootstrapping a Persian WordNet
454 Aditi Sharma Grover and Gerhard B. van Huyssteen The South African Human Language Technologies Audit
455 Massimo Poesio, Marco Baroni, Oswald Lanz, Alessandro Lenci, Alexandros Potamianos, Hinrich Schütze, Sabine Schulte im Walde and Luca Surian BabyExp: Constructing a Huge Multimodal Resource to Acquire Commonsense Knowledge Like Children Do
456 Iñaki Sainz, Eva Navas, Inma Hernáez, Antonio Bonafonte and Francisco Campillo TTS Evaluation Campaign with a Common Spanish Database
457 Diana Santos and Cristina Mota Experiments in Human-computer Cooperation for the Semantic Annotation of Portuguese Corpora
462 Koichiro Honda and Tomoyosi Akiba Language Modeling Approach for Retrieving Passages in Lecture Audio Data
464 Pamela Forner, Danilo Giampiccolo, Bernardo Magnini, Anselmo Peñas, Álvaro Rodrigo and Richard Sutcliffe Evaluating Multilingual Question Answering Systems at CLEF
465 Veronika Vincze, Dóra Szauter, Attila Almási, György Móra, Zoltán Alexin and János Csirik Hungarian Dependency Treebank
466 Francesca Fallucchi, Maria Teresa Pazienza and Fabio Massimo Zanzotto Generic Ontology Learners on Application Domains
468 Alessandro Oltramari, Guido Vetere, Maurizio Lenzerini, Aldo Gangemi and Nicola Guarino Senso Comune
469 Rogelio Nazar and Maarten Janssen Combining Resources: Taxonomy Extraction from Multiple Dictionaries
470 Yan Zhao and Gertjan van Noord POS Multi-tagging Based on Combined Models
471 Ibon Saratxaga, Inmaculada Hernáez, Eva Navas, Iñaki Sainz, Iker Luengo, Jon Sanchez, Igor Odriozola and Daniel Erro AhoTransf: A Tool for Multiband Excitation Based Speech Analysis and Modification
472 Louise Deléger and Pierre Zweigenbaum Identifying Paraphrases between Technical and Lay Corpora
474 Stavros Ntalampiras, Todor Ganchev, Ilyas Potamitis and Nikos Fakotakis Heterogeneous Sensor Database in Support of Human Behaviour Analysis in Unrestricted Environments: The Audio Part
476 Khalil Dahab and Anja Belz A Game-based Approach to Transcribing Images of Text
477 Nicolas Serrano, Francisco Castro and Alfons Juan The RODRIGO Database
478 Luisa Bentivogli, Elena Cabrio, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo, Medea Lo Leggio and Bernardo Magnini Building Textual Entailment Specialized Data Sets: a Methodology for Isolating Linguistic Phenomena Relevant to Inference
479 Amal Al-Saif and Katja Markert The Leeds Arabic Discourse Treebank: Annotating Discourse Connectives for Arabic
481 Ioana Vasilescu, Sophie Rosset and Martine Adda-Decker On the Role of Discourse Markers in Interactive Spoken Question Answering Systems
483 Björn Schuller, Riccardo Zaccarelli, Nicolas Rollet and Laurence Devillers CINEMO – A French Spoken Language Resource for Complex Emotions: Facts and Baselines
484 Sara Romano and Francesco Cutugno New Features in Spoken Language Search Hawk (SpLaSH): Query Language and Query Sequence
485 Claire Mouton, Gaël de Chalendar and Benoît Richert FrameNet Translation Using Bilingual Dictionaries with Evaluation on the English-French Pair
487 Jiří Mírovský, Petr Pajas and Anna Nedoluzhko Annotation Tool for Extended Textual Coreference and Bridging Anaphora
488 Azad Abad, Luisa Bentivogli, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo, Shachar Mirkin, Emanuele Pianta and Asher Stern A Resource for Investigating the Impact of Anaphora and Coreference on Inference.
490 Robert Remus, Uwe Quasthoff and Gerhard Heyer SentiWS - A Publicly Available German-language Resource for Sentiment Analysis
491 Polina Panicheva, John Cardiff and Paolo Rosso Personal Sense and Idiolect: Combining Authorship Attribution and Opinion Analysis
492 Dirk Goldhahn and Uwe Quasthoff Automatic Annotation of Co-Occurrence Relations
493 Max Jakob, Markéta Lopatková and Valia Kordoni Mapping between Dependency Structures and Compositional Semantic Representations
494 Danielle Ben-Gera, Yi Zhang and Valia Kordoni Semantic Feature Engineering for Enhancing Disambiguation Performance in Deep Linguistic Processing
497 Nuria Gala, Véronique Rey and Michael Zock A Tool for Linking Stems and Conceptual Fragments to Enhance word Access
498 Valia Kordoni and Yi Zhang Disambiguating Compound Nouns for a Dynamic HPSG Treebank of Wall Street Journal Texts
499 Lukas Michelbacher, Florian Laws, Beate Dorow, Ulrich Heid and Hinrich Schütze Building a Cross-lingual Relatedness Thesaurus using a Graph Similarity Measure
500 Samuel Broscheit, Simone Paolo Ponzetto, Yannick Versley and Massimo Poesio Extending BART to Provide a Coreference Resolution System for German
503 Ulrich Heid, Helmut Schmid, Kerstin Eckart and Erhard Hinrichs A Corpus Representation Format for Linguistic Web Services: The D-SPIN Text Corpus Format and its Relationship with ISO Standards
504 Lucia Specia, Nicola Cancedda and Marc Dymetman A Dataset for Assessing Machine Translation Evaluation Metrics
505 Jakob Halskov, Dorte Haltrup Hansen, Anna Braasch and Sussi Olsen Quality Indicators of LSP Texts – Selection and Measurements Measuring the Terminological Usefulness of Documents for an LSP Corpus
506 Gregor Bertrand, Florian Nothdurft, Steffen Walter, Andreas Scheck, Henrik Kessler and Wolfgang Minker Towards Investigating Effective Affective Dialogue Strategies
507 Rüdiger Gleim and Alexander Mehler Computational Linguistics for Mere Mortals - Powerful but Easy-to-use Linguistic Processing for Scientists in the Humanities
508 Maria Holmqvist Heuristic Word Alignment with Parallel Phrases
511 Martijn Goudbeek and Mirjam Broersma The Demo / Kemo Corpus: A Principled Approach to the Study of Cross-cultural Differences in the Vocal Expression and Perception of Emotion
515 Armando Stellato, Heiko Stoermer, Stefano Bortoli, Noemi Scarpato, Andrea Turbati, Paolo Bouquet and Maria Teresa Pazienza Maskkot – An Entity-centric Annotation Platform
516 Petr Pollák and Josef Rajnoha Multi-Channel Database of Spontaneous Czech with Synchronization of Channels Recorded by Independent Devices
518 Guillaume Bernard, Sophie Rosset, Martine Adda-Decker and Olivier Galibert A Question-answer Distance Measure to Investigate QA System Progress
519 Andre Blessing and Hinrich Schütze Fine-Grained Geographical Relation Extraction from Wikipedia
520 Sarra El Ayari, Brigitte Grau and Anne-Laure Ligozat Fine-grained Linguistic Evaluation of Question Answering Systems
521 Nao Tatsumi, Jun Okamoto and Shun Ishizaki Evaluating Semantic Relations and Distances in the Associative Concept Dictionary using NIRS-imaging
524 Danica Damljanovic, Milan Agatonovic and Hamish Cunningham Identification of the Question Focus: Combining Syntactic Analysis and Ontology-based Lookup through the User Interaction
529 Arnaud Grappy, Brigitte Grau, Olivier Ferret, Cyril Grouin, Véronique Moriceau, Isabelle Robba, Xavier Tannier, Anne Vilnat and Vincent Barbier A Corpus for Studying Full Answer Justification
530 Silvana Marianela Bernaola Biggio, Manuela Speranza and Roberto Zanoli Entity Mention Detection using a Combination of Redundancy-Driven Classifiers
531 Gabor Recski, András Rung, Attila Zséder and András Kornai NP Alignment in Bilingual Corpora
532 Andrew Gargett, Konstantina Garoufi, Alexander Koller and Kristina Striegnitz The GIVE-2 Corpus of Giving Instructions in Virtual Environments
533 Alexander Vorwerk, Xiaohui Wang, Dorothea Kolossa, Steffen Zeiler and Reinhold Orglmeister WAPUSK20 - A Database for Robust Audiovisual Speech Recognition
534 Eneko Agirre, Montse Cuadros, German Rigau and Aitor Soroa Exploring Knowledge Bases for Similarity
535 Cristina Sánchez-Marco, Gemma Boleda, Josep Maria Fontana and Judith Domingo Annotation and Representation of a Diachronic Corpus of Spanish
536 Ghulam Raza Inferring Subcat Frames of Verbs in Urdu
537 Romaric Besançon, Gaël de Chalendar, Olivier Ferret, Faiza Gara, Olivier Mesnard and Nasredine Semmar LIMA : A Multilingual Framework for Linguistic Analysis and Linguistic Resources Development and Evaluation
538 Grzegorz Chrupała and Dietrich Klakow A Named Entity Labeler for German: Exploiting Wikipedia and Distributional Clusters
540 Magnus Rosell Text Cluster Trimming for Better Descriptions and Improved Quality
541 Jesús González-Rubio, Jorge Civera, Alfons Juan and Francisco Casacuberta Saturnalia: A Latin-Catalan Parallel Corpus for Statistical MT
543 Emilia Apostolova, Sean Neilan, Gary An, Noriko Tomuro and Steven Lytinen Djangology: A Light-weight Web-based Tool for Distributed Collaborative Text Annotation
546 Leon Derczynski and Robert Gaizauskas Analysing Temporally Annotated Corpora with CAVaT
549 Martin Reynaert, Nelleke Oostdijk, Orphée De Clercq, Henk van den Heuvel and Franciska de Jong Balancing SoNaR: IPR versus Processing Issues in a 500-Million-Word Written Dutch Reference Corpus
550 Samuel Cruz-Lara, Gil Francopoulo, Laurent Romary and Nasredine Semmar MLIF : A Metamodel to Represent and Exchange Multilingual Textual Information
552 Josef Ruppenhofer, Jonas Sunde and Manfred Pinkal Generating FrameNets of Various Granularities: The FrameNet Transformer
553 Francesca Bonin, Felice Dell’Orletta, Simonetta Montemagni and Giulia Venturi A Contrastive Approach to Multi-word Extraction from Domain-specific Corpora
554 Olivier Blanc, Matthieu Constant, Anne Dister and Patrick Watrin Partial Parsing of Spontaneous Spoken French
555 Annelies Braffort, Laurence Bolot, Emilie Chételat-Pelé, Annick Choisier, Maxime Delorme, Michael Filhol, Jérémie Segouat, Cyril Verrecchia, Flora Badin and Nadège Devos Sign Language Corpora for Analysis, Processing and Evaluation
556 Sara Tonelli, Emanuele Pianta, Rodolfo Delmonte and Michele Brunelli VenPro: A Morphological Analyzer for Venetan
558 Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick, Wajdi Zaghouani, Dave Graff and Mike Ciul From Speech to Trees: Applying Treebank Annotation to Arabic Broadcast News
559 Enikő Héja The Role of Parallel Corpora in Bilingual Lexicography
560 Harry Bunt, Jan Alexandersson, Jean Carletta, Jae-Woong Choe, Alex Chengyu Fang, Koiti Hasida, Kiyong Lee, Volha Petukhova, Andrei Popescu-Belis, Laurent Romary, Claudia Soria and David Traum Towards an ISO Standard for Dialogue Act Annotation
561 Archna Bhatia, Rajesh Bhatt, Bhuvana Narasimhan, Martha Palmer, Owen Rambow, Dipti Misra Sharma, Michael Tepper, Ashwini Vaidya and Fei Xia Empty Categories in a Hindi Treebank
562 Marina Lloberes, Irene Castellón and Lluís Padró Spanish FreeLing Dependency Grammar
564 Magali Sanches Duran, Marcelo Adriano Amâncio and Sandra Maria Aluísio Assigning Wh-Questions to Verbal Arguments: Annotation Tools Evaluation and Corpus Building
565 Ralph Grishman The Impact of Task and Corpus on Event Extraction Systems
566 Seth Kulick, Ann Bies and Mohamed Maamouri Consistent and Flexible Integration of Morphological Annotation in the Arabic Treebank
567 Andrea Zaninello and Malvina Nissim Creation of Lexical Resources for a Characterisation of Multiword Expressions in Italian
568 Jana Šindlerová and Ondřej Bojar Building a Bilingual ValLex Using Treebank Token Alignment: First Observations
569 Alberto Díaz, Pablo Gervás, Antonio García and Laura Plaza Development and Use of an Evaluation Collection for Personalisation of Digital Newspapers
570 Jonathan H. Clark and Alon Lavie LoonyBin: Keeping Language Technologists Sane through Automated Management of Experimental (Hyper)Workflows
571 Keith J. Miller, Sarah McLeod, Elizabeth Schroeder, Mark Arehart, Kenneth Samuel, James Finley, Vanesa Jurica and John Polk Improving Personal Name Search in the TIGR System
576 Kornel Laskowski and Jens Edlund A Snack Implementation and Tcl/Tk Interface to the Fundamental Frequency Variation Spectrum Algorithm
578 Jette Viethen, Simon Zwarts, Robert Dale and Markus Guhe Dialogue Reference in a Visual Domain
579 Sunao Hara, Norihide Kitaoka and Kazuya Takeda Estimation Method of User Satisfaction Using N-gram-based Dialog History Model for Spoken Dialog System
580 Peng-Wen Chen, Snehal Kumar Chennuru and Ying Zhang A Language Approach to Modeling Human Behaviors
581 Masaki Murata, Tomohiro Ohno, Shigeki Matsubara and Yasuyoshi Inagaki Construction of Chunk-Aligned Bilingual Lecture Corpus for Simultaneous Machine Translation
582 Stergos Afantenos, Pascal Denis, Philippe Muller and Laurence Danlos Learning Recursive Segments for Discourse Parsing
583 Shu Zhang, Wenjie Jia, Yingju Xia, Yao Meng and Hao Yu Extracting Product Features and Sentiments from Chinese Customer Reviews
585 Bernd Bohnet and Leo Wanner Open Soucre Graph Transducer Interpreter and Grammar Development Environment
586 Min-Jae Kwon, Hae-Yun Lee and Hee-Rahk Chae Linking Korean Words with an Ontology
592 Sabine Ploux, Armelle Boussidan and Hyungsuk Ji The Semantic Atlas: an Interactive Model of Lexical Representation
593 Roberto P. A. Araujo, Rafael L. de Oliveira, Eder M. de Novais, Thiago D. Tadeu, Daniel B. Pereira and Ivandré Paraboni SINotas: the Evaluation of a NLG Application
596 Isabella Poggi, Francesca D’Errico and Laura Vincze Types of Nods. The Polysemy of a Social Signal
597 Toomas Altosaar, Louis ten Bosch, Guillaume Aimetti, Christos Koniaris, Kris Demuynck and Henk van den Heuvel A Speech Corpus for Modeling Language Acquisition: CAREGIVER
599 Sanja Seljan, Marko Tadić, Željko Agić, Jan Šnajder, Bojana Dalbelo Bašić and Vjekoslav Osmann Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English-Croatian Parallel Corpora
600 Siim Orasmaa, Reina Käärik, Jaak Vilo and Tiit Hennoste Information Retrieval of Word Form Variants in Spoken Language Corpora Using Generalized Edit Distance
602 Montserrat Marimon The Spanish Resource Grammar
603 Anne Vilnat, Patrick Paroubek, Eric Villemonte de la Clergerie, Gil Francopoulo and Marie-Laure Guénot PASSAGE Syntactic Representation: a Minimal Common Ground for Evaluation
604 Mark Fishel and Harri Kirik Linguistically Motivated Unsupervised Segmentation for Machine Translation
607 Carlo Strapparava, Marco Guerini and Oliviero Stock Predicting Persuasiveness in Political Discourses
608 Didier Cadic, Cédric Boidin and Christophe d’Alessandro Towards Optimal TTS Corpora
609 Claudia Borg, Mike Rosner and Gordon J. Pace Automatic Grammar Rule Extraction and Ranking for Definitions
610 Manny Rayner, Pierrette Bouillon, Nikos Tsourakis, Johanna Gerlach, Maria Georgescul, Yukie Nakao and Claudia Baur A Multilingual CALL Game Based on Speech Translation
611 Peter Adolphs, Xiwen Cheng, Tina Klüwer, Hans Uszkoreit and Feiyu Xu Question Answering Biographic Information and Social Network Powered by the Semantic Web
612 Ekaterina Shutova and Simone Teufel Metaphor Corpus Annotated for Source - Target Domain Mappings
613 Federico Sangati, Willem Zuidema and Rens Bod Efficiently Extract Rrecurring Tree Fragments from Large Treebanks
614 Alexandros Lazaridis, Theodoros Kostoulas, Todor Ganchev, Iosif Mporas and Nikos Fakotakis Vergina: A Modern Greek Speech Database for Speech Synthesis
615 Vivi Nastase, Michael Strube, Benjamin Boerschinger, Caecilia Zirn and Anas Elghafari WikiNet: A Very Large Scale Multi-Lingual Concept Network
616 Niraj Aswani and Robert Gaizauskas Developing Morphological Analysers for South Asian Languages: Experimenting with the Hindi and Gujarati Languages
617 Hiroki Hanaoka, Hideki Mima and Jun’ichi Tsujii A Japanese Particle Corpus Built by Example-Based Annotation
618 Caroline Sporleder, Linlin Li, Philip Gorinski and Xaver Koch Idioms in Context: The IDIX Corpus
619 Theodoros Kostoulas, Otilia Kocsis, Todor Ganchev, Fernando Fernández-Aranda, Juan J. Santamaría, Susana Jiménez-Murcia, Maher Ben Moussa, Nadia Magnenat-Thalmann and Nikos Fakotakis The PlayMancer Database: A Multimodal Affect Database in Support of Research and Development Activities in Serious Game Environment
620 Swaran Lata and Somnath Chandra Vijay Kumar Development of Linguistic Resources and Tools for Providing Multilingual Solutions in Indian Languages – A Report on National Initiative
622 Cristina Nicolae, Gabriel Nicolae and Kirk Roberts C-3: Coherence and Coreference Corpus
623 Stephen A. Boxwell and Chris Brew A Pilot Arabic CCGbank
626 Cécile Fougeron, Lise Crevier-Buchman, Corinne Fredouille, Alain Ghio, Christine Meunier, Claude Chevrie-Muller, Jean-Francois Bonastre, Antonia Colazo-Simon, Céline Delooze, Danielle Duez, Cédric Gendrot, Thierry Legou, Nathalie Lévêque, Claire Pillot-Loiseau, Serge Pinto, Gilles Pouchoulin, Danièle Robert, Jacqueline Vaissière, François Viallet and Coralie Vincent The DesPho-APaDy Project: Developing an Acoustic-phonetic Characterization of Dysarthric Speech in French
627 Mithun Balakrishna, Dan Moldovan, Marta Tatu and Marian Olteanu Semi-Automatic Domain Ontology Creation from Text Resources
628 Maite Melero, Gemma Boleda, Montse Cuadros, Cristina España-Bonet, Lluís Padró, Martí Quixal, Carlos Rodríguez and Roser Saurí Language Technology Challenges of a ‘Small’ Language (Catalan)
631 John Lee and Dag Haug Porting an Ancient Greek and Latin Treebank
632 Sabine Schulte im Walde Comparing Computational Models of Selectional Preferences - Second-order Co-Occurrence vs. Latent Semantic Clusters
634 Paul McNamee, Hoa Trang Dang, Heather Simpson, Patrick Schone and Stephanie M. Strassel An Evaluation of Technologies for Knowledge Base Population
636 Óscar Ferrández, Michael Ellsworth, Rafael Muñoz and Collin F. Baker Aligning FrameNet and WordNet based on Semantic Neighborhoods
638 Hassina Aliane, Zaia Alimazighi and Ahmed Cherif Mazari Al –Khalil : The Arabic Linguistic Ontology Project
639 Marc Kemps-Snijders, Thomas Koller, Han Sloetjes and Huib Verwey LAT Bridge: Bridging Tools for Annotation and Exploration of Rich Linguistic Data
642 Ondřej Bojar, Adam Liška and Zdeněk Žabokrtský Evaluating Utility of Data Sources in a Large Parallel Czech-English Corpus CzEng 0.9
644 Maria Liakata, Simone Teufel, Advaith Siddharthan and Colin Batchelor Corpora for the Conceptualisation and Zoning of Scientific Papers
647 Alberto Tretti and Barbara Di Eugenio Analysis and Presentation of Results for Mobile Local Search
650 Yannick Estève, Thierry Bazillon, Jean-Yves Antoine, Frédéric Béchet and Jérôme Farinas The EPAC Corpus: Manual and Automatic Annotations of Conversational Speech in French Broadcast News
652 Katrin Tomanek and Udo Hahn Annotation Time Stamps — Temporal Metadata from the Linguistic Annotation Process
653 Stuart Moore, Sabine Buchholz and Anna Korhonen Annotating the Enron Email Corpus with Number Senses
654 Piroska Lendvai, Thierry Declerck, Sándor Darányi, Pablo Gervás, Raquel Hervás, Scott Malec and Federico Peinado Integration of Linguistic Markup into Semantic Models of Folk Narratives: The Fairy Tale Use Case
655 Bora Savas, Yoshihiko Hayashi, Monica Monachini, Claudia Soria and Nicoletta Calzolari An LMF-based Web Service for Accessing WordNet-type Semantic Lexicons
656 Jordi Atserias, Giuseppe Attardi, Maria Simi and Hugo Zaragoza Active Learning for Building a Corpus of Questions for Parsing
657 Paul Cook and Suzanne Stevenson Automatically Identifying Changes in the Semantic Orientation of Words
660 Anton Leuski and David Traum NPCEditor: A Tool for Building Question-Answering Characters
662 Changqin Quan and Fuji Ren Automatic Annotation of Word Emotion in Sentences Based on Ren-CECps
663 Kseniya Zablotskaya, Steffen Walter and Wolfgang Minker Speech Data Corpus for Verbal Intelligence Estimation
665 Anca Dinu Building a Generative Lexicon for Romanian
666 Jerid Francom, Amy LaCross and Adam Ussishkin How Specialized are Specialized Corpora? Behavioral Evaluation of Corpus Representativeness for Maltese.
667 Kevin Walker, Christopher Caruso and Denise DiPersio Large Scale Multilingual Broadcast Data Collection to Support Machine Translation and Distillation Technology Development
668 Laura Street, Nathan Michalov, Rachel Silverstein, Michael Reynolds, Lurdes Ruela, Felicia Flowers, Angela Talucci, Priscilla Pereira, Gabriella Morgon, Samantha Siegel, Marci Barousse, Antequa Anderson, Tashom Carroll and Anna Feldman Like Finding a Needle in a Haystack: Annotating the American National Corpus for Idiomatic Expressions
669 Wajdi Zaghouani, Bruno Pouliquen, Mohamed Ebrahim and Ralf Steinberger Adapting a resource-light highly multilingual Named Entity Recognition system to Arabic
670 Xuansong Li, Niyu Ge, Stephen Grimes, Stephanie M. Strassel and Kazuaki Maeda Enriching Word Alignment with Linguistic Tags
671 Kathleen Eberhard, Hannele Nicholson, Sandra Kübler, Susan Gundersen and Matthias Scheutz The Indiana "Cooperative Remote Search Task" (CReST) Corpus
672 Carl Christensen, Ross Hendrickson and Deryle Lonsdale Principled Construction of Elicited Imitation Tests
673 Bharat Ram Ambati, Mridul Gupta, Samar Husain and Dipti Misra Sharma A High Recall Error Identification Tool for Hindi Treebank Validation
674 Susan Robinson, Antonio Roque and David Traum Dialogues in Context: An Objective User-Oriented Evaluation Approach for Virtual Human Dialogue
675 Xuchen Yao, Pravin Bhutada, Kallirroi Georgila, Kenji Sagae, Ron Artstein and David Traum Practical Evaluation of Speech Recognizers for Virtual Human Dialogue Systems
676 Kiyonori Ohtake, Teruhisa Misu, Chiori Hori, Hideki Kashioka and Satoshi Nakamura Dialogue Acts Annotation for NICT Kyoto Tour Dialogue Corpus to Construct Statistical Dialogue Systems
677 Bal Krishna Bal and Patrick Saint Dizier Towards Building Annotated Resources for Analyzing Opinions and Argumentation in News Editorials
678 Iris Eshkol, Denis Maurel and Nathalie Friburger Eslo: From Transcription to Speakers’ Personal Information Annotation
679 Peter Wittenburg, Nuria Bel, Lars Borin, Gerhard Budin, Nicoletta Calzolari, Eva Hajicova, Kimmo Koskenniemi, Lothar Lemnitzer, Bente Maegaard, Maciej Piasecki, Jean-Marie Pierrel, Stelios Piperidis, Inguna Skadina, Dan Tufis, Remco van Veenendaal, Tamas Váradi and Martin Wynne Resource and Service Centres as the Backbone for a Sustainable Service Infrastructure
681 Stefania Spina The Dictionary of Italian Collocations: Design and Integration in an Online Learning Environment
682 Suguru Matsuyoshi, Megumi Eguchi, Chitose Sao, Koji Murakami, Kentaro Inui and Yuji Matsumoto Annotating Event Mentions in Text with Modality, Focus, and Source Information
683 Sisay Adugna and Andreas Eisele English – Oromo Machine Translation: An Experiment Using a Statistical Approach
684 Atsushi Fujii Modeling Wikipedia Articles to Enhance Encyclopedic Search
685 Matthias Hartung and Anette Frank A Semi-supervised Type-based Classification of Adjectives: Distinguishing Properties and Relations
686 Andreas Eisele and Yu Chen MultiUN: A Multilingual Corpus from United Nation Documents
687 Myriam Rakho and Matthieu Constant Evaluating the Impact of Some Linguistic Information on the Performances of a Similarity-based and Translation-oriented Word-Sense Disambiguation Method
688 Eckhard Bick FrAG, a Hybrid Constraint Grammar Parser for French
689 Julia Maria Schulz, Christa Womser-Hacker and Thomas Mandl Multilingual Corpus Development for Opinion Mining
690 Bartosz Broda, Michał Marcińczuk and Maciej Piasecki Building a Node of the Accessible Language Technology Infrastructure
691 Cássia Trojahn, Paulo Quaresma and Renata Vieira An API for Multi-lingual Ontology Matching
693 Volker Fritzsch, Stefan Scherer and Friedhelm Schwenker An Open Source Process Engine Framework for Realtime Pattern Recognition and Information Fusion Tasks
694 Niraj Aswani and Robert Gaizauskas English-Hindi Transliteration using Multiple Similarity Metrics
695 Rodrigo Agerri and Ana García-Serrano Q-WordNet: Extracting Polarity from WordNet Senses
696 Taiji Nagasaka, Ran Shimanouchi, Akiko Sakamoto, Takafumi Suzuki, Yohei Morishita, Takehito Utsuro and Suguru Matsuyoshi Utilizing Semantic Equivalence Classes of Japanese Functional Expressions in Translation Rule Acquisition from Parallel Patent Sentences
697 Simon Mille and Leo Wanner Syntactic Dependencies for Multilingual and Multilevel Corpus Annotation
698 Hiroaki Sato How FrameSQL Shows the Japanese FrameNet Data
699 Aya Nishikawa, Ryo Nishimura, Yasuhiko Watanabe and Yoshihiro Okada A Context Sensitive Variant Dictionary for Supporting Variant Selection
700 Benoît Sagot and Géraldine Walther A Morphological Lexicon for the Persian Language
701 Benoît Sagot The Lefff, a Freely Available and Large-coverage Morphological and Syntactic Lexicon for French
703 Montse Cuadros, Egoitz Laparra, German Rigau, Piek Vossen and Wauter Bosma Integrating a Large Domain Ontology of Species into WordNet
704 Jean-Luc Rouas, Mayumi Beppu and Martine Adda-Decker Comparison of Spectral Properties of Read, Prepared and Casual Speech in French
705 Svetla Koeva Lexicon and Grammar in Bulgarian FrameNet
707 Peter Spyns and Elisabeth D’Halleweyn Flemish-Dutch HLT Policy: Evolving to New Forms of Collaboration
713 Elisabetta Jezek and Valeria Quochi Capturing Coercions in Texts: a First Annotation Exercise
714 Brigitte Jörg, Hans Uszkoreit and Alastair Burt LT World: Ontology and Reference Information Portal
715 Thiago D. Tadeu, Eder M. de Novais and Ivandré Paraboni Extracting Surface Realisation Templates from Corpora
717 Arif Bramantoro, Ulrich Schäfer and Toru Ishida Towards an Integrated Architecture for Composite Language Services
and Multiple Linguistic Processing Components
718 Asif Ekbal and Sriparna Saha Maximum Entropy Classifier Ensembling using Genetic Algorithm for NER in Bengali
719 Mohamed Belgacem, Georges Antoniadis and Laurent Besacier Automatic Identification of Arabic Dialects
720 Sathish Pammi, Marcela Charfuelan and Marc Schröder Multilingual Voice Creation Toolkit for the MARY TTS Platform
721 Petya Osenova, Laska Laskova and Kiril Simov Exploring Co-Reference Chains for Concept Annotation of Domain Texts
722 Kathrin Spreyer, Lilja Øvrelid and Jonas Kuhn Training Parsers on Partial Trees: A Cross-language Comparison
723 Peter Menke and Alexander Mehler The Ariadne System: A Flexible and Extensible Framework for the Modeling and Storage of Experimental Data in the Humanities.
724 Alessandra Giordani and Alessandro Moschitti Corpora for Automatically Learning to Map Natural Language Questions into SQL Queries
727 Naoki Ishikawa, Ryo Nishimura, Yasuhiko Watanabe, Yoshihiro Okada and Masaki Murata Detection of submitters suspected of pretending to be someone else in a community site
728 Fabienne Fritzinger, Marion Weller and Ulrich Heid A Survey of Idiomatic Preposition-Noun-Verb Triples on Token Level
730 Daniel Cer, Marie-Catherine de Marneffe, Dan Jurafsky and Chris Manning Parsing to Stanford Dependencies: Trade-offs between Speed and Accuracy
731 Antonio Reyes, Martin Potthast, Paolo Rosso and Benno Stein Evaluating Humour Features on Web Comments
733 Daisuke Kawahara and Sadao Kurohashi Acquiring Reliable Predicate-argument Structures from Raw Corpora for Case Frame Compilation
734 Emiliano Giovannetti An Unsupervised Approach for Semantic Relation Interpretation
736 Oi Yee Kwong Constructing an Annotated Story Corpus: Some Observations and Issues
737 Klaar Vanopstal, Bart Desmet and Véronique Hoste Towards a Learning Approach for Abbreviation Detection and Resolution.
738 Catarina Magro When CORDIAL Becomes Friendly: Endowing the CORDIAL Corpus with a Syntactic Annotation Layer
739 Mridul Gupta, Vineet Yadav, Samar Husain and Dipti Misra Sharma Partial Parsing as a Method to Expedite Dependency Annotation of a Hindi Treebank
740 Marc Verhagen The Brandeis Annotation Tool
741 Iker Luengo, Eva Navas, Igor Odriozola, Ibon Saratxaga, Inmaculada Hernaez, Iñaki Sainz and Daniel Erro Modified LTSE-VAD Algorithm for Applications Requiring Reduced Silence Frame Misclassification
745 Nancy Ide, Keith Suderman and Brian Simms ANC2Go: A Web Application for Customized Corpus Creation
746 Shunsuke Kozawa, Hitomi Tohyama, Kiyotaka Uchimoto and Shigeki Matsubara Collection of Usage Information for Language Resources from Academic Articles
747 Nick Rizzolo and Dan Roth Learning Based Java for Rapid Development of NLP Systems
748 Jorge Vivaldi and Horacio Rodríguez Finding Domain Terms using Wikipedia
749 Claire Brierley and Eric Atwell ProPOSEC: A Prosody and PoS Annotated Spoken English Corpus
751 Margarita Alonso Ramos, Leo Wanner, Orsolya Vincze, Gerard Casamayor del Bosque, Nancy Vázquez Veiga, Estela Mosqueira Suárez and Sabela Prieto González Towards a Motivated Annotation Schema of Collocation Errors in Learner Corpora
752 Chi-kiu Lo and Dekai Wu Evaluating Machine Translation Utility via Semantic Role Labels
754 Yu Chen and Andreas Eisele Integrating a Rule-based with a Hierarchical Translation System
755 Massimo Poesio, Olga Uryupina and Yannick Versley Creating a Coreference Resolution System for Italian
756 Ondřej Bojar, Pavel Straňák and Daniel Zeman Data Issues in English-to-Hindi Machine Translation
758 Tom Vanallemeersch Belgisch Staatsblad Corpus: Retrieving French-Dutch Sentences from Official Documents
762 Šárka Zikánová, Lucie Mladová, Jiří Mírovský and Pavlína Jínová Typical Cases of Annotators’ Disagreement in Discourse Annotations in Prague Dependency Treebank
763 Yu Fu, Feiyu Xu and Hans Uszkoreit Determining the Origin and Structure of Person Names
764 Arndt Riester, David Lorenz and Nina Seemann A Recursive Annotation Scheme for Referential Information Status
766 Jaouad Mousser A Large Coverage Verb Taxonomy for Arabic
768 Helena Spilková, Daniel Brenner, Anton Öttl, Pavel Vondřička, Wim van Dommelen and Mirjam Ernestus The Kachna L1/L2 Picture Replication Corpus
769 Stefano Baccianella, Andrea Esuli and Fabrizio Sebastiani SentiWordNet 3.0: An Enhanced Lexical Resource for Sentiment Analysis and Opinion Mining
772 Pierre Tirilly, Vincent Claveau and Patrick Gros News Image Annotation on a Large Parallel Text-image Corpus
773 Diego De Cao, Danilo Croce and Roberto Basili Extensive Evaluation of a FrameNet-WordNet mapping resource
775 Djamé Seddah Exploring the Spinal-STIG Model for Parsing French
776 Tommaso Caselli and Irina Prodanof Annotating Event Anaphora: A Case Study
777 Bente Maegaard, Mohamed Attia, Khalid Choukri, Steven Krauwer and Mustafa Yaseen Cooperation for Arabic Language Resources and Tools – The MEDAR Project
778 Katerina Pastra, Christian Wallraven, Michael Schultze, Argyro Vataki and Kathrin Kaulard The POETICON Corpus: Capturing Language Use and Sensorimotor Experience in Everyday Interaction
781 Philippe Blache, Roxane Bertrand, Mathilde Guardiola, Marie-Laure Guénot, Christine Meunier, Irina Nesterenko, Berthille Pallaud, Laurent Prévot, Béatrice Priego-Valverde and Stéphane Rauzy The OTIM Formal Annotation Model: A Preliminary Step before Annotation Scheme
782 Sanaz Jabbari, Mark Hepple and Louise Guthrie Evaluating Lexical Substitution: Analysis and New Measures
784 Mehrnoush Shamsfard, Hakimeh Fadaei and Elham Fekri Extracting Lexico-conceptual Knowledge for Developing Persian WordNet
786 Paula Vaz Lobo and David Martins de Matos Fairy Tale Corpus Organization Using Latent Semantic Mapping and an Item-to-item Top-n Recommendation Algorithm
787 Alistair Willis, David King, David Morse, Anton Dil, Chris Lyal and Dave Roberts From XML to XML: The Why and How of Making the Biodiversity Literature Accessible to Researchers
789 Linda Brandschain Greybeard Longitudinal Speech Study
790 Francisco Campillo, Daniela Braga, Ana Belén Mourín, Carmen García-Mateo, Pedro Silva, Miguel Sales Dias and Francisco Méndez Building High Quality Databases for Minority Languages such as Galician
791 William D. Lewis, Chris Wendt and David Bullock Achieving Domain Specificity in SMT without Overt Siloing
792 Linda Brandschain, David Graff, Chris Cieri, Kevin Walker, Chris Caruso and Abby Neely Mixer 6
796 Markus Egg and Gisela Redeker How Complex is Discourse Structure?
797 Mohammed Attia, Antonio Toral, Lamia Tounsi, Monica Monachini and Josef van Genabith An Automatically Built Named Entity Lexicon for Arabic
798 Zhiyi Song, Stephanie Strassel, Gary Krug and Kazuaki Maeda Enhanced Infrastructure for Creation and Collection of Translation Resources
799 Egoitz Laparra and German Rigau eXtended WordFrameNet
801 Barbara Plank Improved Statistical Measures to Assess Natural Language Parser Performance across Domains
802 Heng Ji, Xiang Li, Angelo Lucia and Jianting Zhang Annotating Event Chains for Carbon Sequestration Literature
803 Carlos Ramisch, Aline Villavicencio and Christian Boitet mwetoolkit: a Framework for Multiword Expression Identification
806 Ines Rehbein and Josef Ruppenhofer There’s no Data like More Data? Revisiting the Impact of Data Size on a Classification Task
807 Jirka Hana and Anna Feldman A Positional Tagset for Russian
808 Georgios Petasis and Dimitrios Petasis BlogBuster: A Tool for Extracting Corpora from the Blogosphere
809 Mehrnoush Shamsfard, Hoda Sadat Jafari and Mahdi Ilbeygi STeP-1: A Set of Fundamental Tools for Persian Text Processing
810 Drahomíra "johanka" Spoustová, Miroslav Spousta and Pavel Pecina Building a Web Corpus of Czech
811 Cristina Vertan Towards the Integration of Language Tools Within Historical Digital Libraries
812 Adriane Boyd EAGLE: an Error-Annotated Corpus of Beginning Learner German
815 Olivier Ferret Testing Semantic Similarity Measures for Extracting Synonyms from a Corpus
816 Ernesto William De Luca A Corpus for Evaluating Semantic Multilingual Web Retrieval Systems: The Sense Folder Corpus
818 Roberta Catizone, Alexiei Dingli and Robert Gaizauskas Using Dialogue Corpora to Extend Information Extraction Patterns for Natural Language Understanding of Dialogue
819 Lamia Tounsi and Josef van Genabith Arabic Parsing Using Grammar Transforms
820 Rui Wang and Caroline Sporleder Constructing a Textual Semantic Relation Corpus Using a Discourse Treebank
821 Na-Rae Han, Joel Tetreault, Soo-Hwa Lee and Jin-Young Ha Using an Error-Annotated Learner Corpus to Develop an ESL/EFL Error Correction System
822 Ian McGraw, Chia-ying Lee, Lee Hetherington, Stephanie Seneff and Jim Glass Collecting Voices from the Cloud
823 Aurélien Max, Josep Maria Crego and François Yvon Contrastive Lexical Evaluation of Machine Translation
824 Elaine Uí Dhonnchadha and Josef Van Genabith Partial Dependency Parsing for Irish
826 Paola Monachesi and Thomas Markus Socially Driven Ontology Enrichment for eLearning
827 Aurélien Max and Guillaume Wisniewski Mining Naturally-occurring Corrections and Paraphrases from Wikipedia’s Revision History
828 Sara Rosenthal, William Lipovsky, Kathleen McKeown, Kapil Thadani and Jacob Andreas Towards Semi-Automated Annotation for Prepositional Phrase Attachment
829 Patrice Lopez and Laurent Romary GRISP: A Massive Multilingual Terminological Database for Scientific and Technical Domains
830 Rita Marinelli Lexical Resources and Ontological Classifications for the Recognition of Proper Names Sense Extension
832 Thierry Declerck and Piroska Lendvai Towards a Standardized Linguistic Annotation of the Textual Content of Labels in Knowledge Representation Systems
833 Yohei Murakami, Donghui Lin, Masahiro Tanaka, Takao Nakaguchi and Toru Ishida Language Service Management with the Language Grid
834 Kristina Vučković, Željko Agić and Marko Tadić Improving Chunking Accuracy on Croatian Texts by Morphosyntactic Tagging
835 David K. Elson and Kathleen R. McKeown Building a Bank of Semantically Encoded Narratives
837 Billy Tak-Ming Wong Semantic Evaluation of Machine Translation
838 Bento Carlos Dias-da-Silva and Ariani Di-Felippo REBECA: Turning WordNet Databases into "Ontolexicons"
841 Athanasios Karasimos and Evanthia Petropoulou A Crash Test with Linguistica in Modern Greek: The Case of Derivational Affixes and Bound Stems
842 Christian Federmann and Thierry Declerck Extraction, Merging, and Monitoring of Company Data from Heterogeneous Sources
844 Rui Wang and Yi Zhang Hybrid Constituent and Dependency Parsing with Tsinghua Chinese Treebank
846 Parisa Kordjamshidi, Martijn Van Otterlo and Marie-Francine Moens Spatial Role Labeling: Task Definition and Annotation Scheme
847 Irene Russo Discovering Polarity for Ambiguous and Objective Adjectives through Adverbial Modification
848 Kiril Simov and Petya Osenova Constructing of an Ontology-based Lexicon for Bulgarian
849 Meghan Lammie Glenn, Stephanie M. Strassel, Haejoong Lee, Kazuaki Maeda, Ramez Zakhary and Xuansong Li Transcription Methods for Consistency, Volume and Efficiency
851 Claudiu Mihăilă, Iustina Ilisei and Diana Inkpen Romanian Zero Pronoun Distribution: A Comparative Study
852 Renata Savy Pr.A.Ti.D: A Coding Scheme for Pragmatic Annotation of Dialogues.
854 Prasanth Kolachina, Sudheer Kolachina, Anil Kumar Singh, Samar Husain, Viswanath Naidu, Rajeev Sangal and Aksar Bharati Grammar Extraction from Treebanks for Hindi and Telugu
855 Andrejs Vasiljevs and Kaspars Balodis Corpus Based Analysis for Multilingual Terminology Entry Compounding
857 Kazuaki Maeda, Haejoong Lee, Stephen Grimes, Jonathan Wright, Robert Parker, David Lee and Andrea Mazzucchi Technical Infrastructure at Linguistic Data Consortium: Software and Hardware Resources for Linguistic Data Creation
859 José M. García-Miguel, Gael Vaamonde and Fita González Domínguez ADESSE, a Database with Syntactic and Semantic Annotation of a Corpus of Spanish
860 David Guthrie, Mark Hepple and Wei Liu Efficient Minimal Perfect Hash Language Models
862 Stephanie Strassel, Dan Adams, Henry Goldberg, Jonathan Herr, Ron Keesing, Daniel Oblinger, Heather Simpson, Robert Schrag and Jonathan Wright The DARPA Machine Reading Program - Encouraging Linguistic and Reasoning Research with a Series of Reading Tasks
864 Heather Simpson, Stephanie Strassel, Robert Parker and Paul McNamee Wikipedia and the Web of Confusable Entities: Experience from Entity Linking Query Creation for TAC 2009 Knowledge Base Population
865 Damien Nouvel, Jean-Yves Antoine, Nathalie Friburger and Denis Maurel An Analysis of the Performances of the CasEN Named Entities Recognition System in the Ester2 Evaluation Campaign
867 Jiří Materna and Karel Pala Using Ontologies for Semi-automatic Linking VerbaLex with FrameNet
868 Thepchai Supnithi, Taneth Ruangrajitpakorn, Kanokorn Trakultaweekool and Peerachet Porkaew AutoTagTCG : A Framework for Automatic Thai CG Tagging
872 Helena Blancafort Learning Morphology of Romance, Germanic and Slavic Languages with the Tool Linguistica
873 Noureddine Loukil, Kais Haddar and Abdelmajid Benhamadou A Syntactic Lexicon for Arabic Verbs
874 Girish Nath Jha The TDIL Program and the Indian Langauge Corpora Intitiative (ILCI)
876 Željko Agić, Nikola Ljubešić and Marko Tadić Towards Sentiment Analysis of Financial Texts in Croatian
878 Sylwia Ozdowska and Vincent Claveau Inferring Syntactic Rules for Word Alignment through Inductive Logic Programming
879 Agata Savary, Jakub Waszczuk and Adam Przepiórkowski Towards the Annotation of Named Entities in the National Corpus of Polish
881 Avaré Stewart, Kerstin Denecke and Wolfgand Nejdl Cross-Corpus Textual Entailment for Sublanguage Analysis in Epidemic Intelligence
882 Javier Couto, Helena Blancafort, Somara Seng, Nicolas Kuchmann-Beauger, Anass Talby and Claude de Loupy OAL: A NLP Architecture to Improve the Development of Linguistic Resources for NLP
883 Karel Pala, Christiane Fellbaum and Sonja Bosch Lexical Resources for Noun Compounds in Czech, English and Zulu
888 Dietrich Rebholz-Schuhmann, Antonio José Jimeno-Yepes, Erik M. van Mulligen, Ning Kang, Jan Kors, David Milward, Peter Corbett, Ekaterina Buyko, Katrin Tomanek, Elena Beisswanger and Udo Hahn The CALBC Silver Standard Corpus for Biomedical Named Entities – A Study in Harmonizing the Contributions from Four Independent Named Entity Taggers
889 Gabor Melli Concept Mentions within KDD-2009 Abstracts (kdd09cma1) Linked to a KDD Ontology (kddo1)
890 Petra-Maria Strauß, Stefan Scherer, Georg Layher and Holger Hoffmann Evaluation of the PIT Corpus Or What a Difference a Face Makes?
891 Luka Nerima, Eric Wehrli and Violeta Seretan A Recursive Treatment of Collocations
893 Bonaventura Coppola and Alessandro Moschitti A General Purpose FrameNet-based Shallow Semantic Parser
894 Timo Sowa, Fiorenza Arisio and Luca Cristoforetti DICIT: Evaluation of a Distant-talking Speech Interface for Television
895 Arianne Reimerink, Pilar León Araúz and Pedro J. Magaña Redondo EcoLexicon: An Environmental TKB
898 José João Almeida, André Santos and Alberto Simões Bigorna — A Toolkit for Orthography Migration Challenges
899 Jan Jona Javoršek and Tomaž Erjavec Experimental Deployment of a Grid Virtual Organization for Human Language Technologies
900 Eric Charton and Juan-Manuel Torres-Moreno NLGbAse: A Free Linguistic Resource for Natural Language Processing Systems
902 Wauter Bosma and Piek Vossen Bootstrapping Language Neutral Term Extraction
903 Jinho D. Choi, Claire Bonial and Martha Palmer Propbank Instance Annotation Guidelines Using a Dedicated Editor, Jubilee
905 Kumutha Swampillai and Mark Stevenson Inter-sentential Relations in Information Extraction Corpora
906 Peter Nabende Applying a Dynamic Bayesian Network Framework to Transliteration Identification
909 Alexandra Balahur, Ralf Steinberger, Mijail Kabadjov, Vanni Zavarella, Erik van der Goot, Matina Halkia, Bruno Pouliquen and Jenya Belyaeva Sentiment Analysis in the News
911 Daniel Sonntag and Bogdan Sacaleanu Speech Grammars for Textual Entailment Patterns in Multimodal Question Answering
917 Jan Strunk Enriching a Treebank to Investigate Relative Clause Extraposition in German
919 Claude de Loupy, Marie Guégan, Christelle Ayache, Somara Seng and Juan-Manuel Torres Moreno A French Human Reference Corpus for Multi-Document Summarization and Sentence Compression
921 Fei Xia, Carrie Lewis and William D. Lewis The Problems of Language Identification within Hugely Multilingual Data Sets
922 Rebecca J. Passonneau, Ansaf Salleb-Aoussi, Vikas Bhardwaj and Nancy Ide Word Sense Annotation of Polysemous Words by Multiple Annotators
926 Michael Gasser Expanding the Lexicon for a Resource-Poor Language Using a Morphological Analyzer and a Web Crawler
927 Susan Windisch Brown, Travis Rood and Martha Palmer Number or Nuance: Which Factors Restrict Reliable Word Sense Annotation?
928 Joshua B. Gordon and Rebecca J. Passonneau An Evaluation Framework for Natural Language Understanding in Spoken Dialogue Systems
930 Andrew Hickl, Arnold Jung and Ying Shi Multilingual Question Generation
932 René Witte, Ninus Khamis and Juergen Rilling Flexible Ontology Population from Text: The OwlExporter
935 Rashmi Prasad, Aravind Joshi and Bonnie Webber Exploiting Scope for Shallow Discourse Parsing
939 Pushpak Bhattacharyya IndoWordNet
941 Kirk Roberts, Srikanth Gullapalli, Cosmin Adrian Bejan and Sanda Harabagiu A Linguistic Resource for Semantic Parsing of Motion Events
942 Jennifer DeCamp Language Technology Resource Center
945 Manuela Sassi, Gabriella Pardelli, Stefania Biagioni, Carlo Carlesi and Sara Goggi A Digital Archive of Research Papers in Computer Science
947 Zygmunt Vetulani, Marek Kubis and Tomasz Obrębski PolNet – Polish WordNet: Data and Tools
948 Victoria Arranz Update on the ELRA activities and perspectives
949 Youssef Aït Ouguengay and Aïcha Bouhjar For Standardised Amazigh Linguistic Resources
950 Olivier Hamon EvaluationWEB Services: a new Trend in NLP Evaluation
951 Christopher Cieri, Khalid Choukri, Nicoletta Calzolari, D. Terence Langendoen, Johannes Leveling, Martha Palmer, Nancy Ide and James Pustejovsky A Road Map for Interoperable Language Resource Metadata
952 Quan Nguyen and Michael Kipp Annotation of Human Gesture using 3D Skeleton Controls
953 Michal Gishri, Vered Silber-Varod and Ami Moyal Lexicon Design for Transcription of Spontaneous Voice Messages
954 Christopher Cieri and Mark Liberman Adapting to Trends in Language Resource Development: A Progress Report on LDC Activities
 
 
Update Tuesday 20 April 2010
 
 
 
The others articles in the same section :
 
Update Friday 7 May 2010

Printable version of this article Send the article by e-mail title=        

 

 
  
Home     |     News     |     Site Map     
  Update Tuesday 20 July 2010