| Author |
Paper Title |
Paper |
| Sadurní Teresa | Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Sagayama Shigeki | IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Sågvall Hein Anna | Evaluation of Word Alignment Systems | 137 |
| Salvi Gampiero | The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Sánchez Fernando | A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| Sánchez León Fernando | Language Resources Development at the Spanish Royal Academy | 297 |
| Sanders Eric | SLR Validation: Present State of Affairs and Prospects | 39 |
| Sandford Pedersen Bolette | Semantic Encoding of Danish Verbs in SIMPLE - Adapting a Verb Framed Model to a Satellite-framed Language | 13 |
| Santalla María Paula | An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Santos Diana | Providing Internet Access to Portuguese Corpora: the AC/DC Project | 85 |
| Saramago João | Portuguese Corpora at CLUL | 72 |
| Sarasola K. | A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Sarkar Anoop | Learning Verb Subcategorization from Corpora: Counting Frame Subsets | 145 |
| Sassano Manabu | Minimally Supervised Japanese Named Entity Recognition: Resources and Evaluation | 258 |
| Sauvé Sébastien | Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures | 34 |
| Savino Michelina | SegWin: a Tool for Segmenting, Annotating, and Controlling the Creation of a Database of Spoken Italian Varieties | 310 |
| Schäuble Peter | The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Schiffrin Amanda | Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| Schmitt Laurent | Textual Information Retrieval Systems Test: The Point of View of an Organizer and Corpuses Provider | 109 |
| Schwartz Richard | Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Scott Donia | Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Segond Frédérique | A Step toward Semantic Indexing of an Encyclopedic Corpus | 161 |
| Sekine Satoshi | IREX: IR & IE Evaluation Project in Japanese | 27 |
| A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| Semeraro G. | A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Seneff Stephanie | Galaxy-II as an Architecture for Spoken Dialogue Evaluation | 116 |
| Serignat J.F. | A New Methodology for Speech Corpora Definition from Internet Documents | 235 |
| Setzer Andrea | Annotating Events and Temporal Information in Newswire Texts | 321 |
| Sgall Petr | Semantico-syntactic Tagging of Very Large Corpora: the Case of Restoration of Nodes on the Underlying Level | 18 |
| Coreference in Annotating a Large Corpus | 19 |
| Shammass Sherrie | Creation of Spoken Hebrew Databases | 52 |
| Sharoff Serge | Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Sheremetyeva Svetlana | Towards A Universal Tool For NLP Resource Acquisition | 28 |
| Sherstinova Tatiana | Models of Russian Text/Speech Interactive Databases for Supporting of Scientific, Practical and Cultural Researches | 185 |
| Shikano Kiyohiro | IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Shinnou Hiroyuki | Extraction of Unknown Words Using the Probability of Accepting the Kanji Character Sequence as One Word | 79 |
| Shirai Kiyoaki | Semi-automatic Construction of a Tree-annotated Corpus Using an Iterative Learning Statistical Language Model | 341 |
| Shirai Satosi | Automatically Expansion of Thesaurus Entries with a Different Thesaurus | 142 |
| Shiwen Yu | The Multi-layer Language Knowledge Base of Chinese NLP | 29 |
| Shudo Kosho | Collocations as Word Co-ocurrence Restriction Data - An Application to Japanese Word Processor - | 2 |
| Siemund Rainer | SPEECON - Speech Data for Consumer Devices | 63 |
| Sierra Gerardo | Extraction of Semantic Clusters for Terminological Information Retrieval from MRDs | 35 |
| Simard Michel | TransSearch: A Free Translation Memory on the World Wide Web | 12 |
| Siroux Jacques | Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| Skiba R. | Towards a Standard for Meta-descriptions of Language Resources | 125 |
| Skoumalová Hana | Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Skrelin Pavel | Models of Russian Text/Speech Interactive Databases for Supporting of Scientific, Practical and Cultural Researches | 185 |
| Smith Noah A. | Cairo: An Alignment Visualization Tool | 58 |
| Soler i Bou Joan | Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Producing LRs in Parallel with Lexicographic Description: the DCC project | 112 |
| Soria Claudia | Where Opposites Meet. A Syntactic Meta-scheme for Corpus Annotation and Parsing Evaluation | 98 |
| Soroa A. | A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| Sotelo Susana | An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Souter Clive | The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Using Lexical Semantic Knowledge from Machine Readable Dictionaries for Domain Independent Language Modelling | 357 |
| Spaggiari Laurent | Open Ended Computerized Overview of Controlled Languages | 81 |
| Spektors Andrejs | Morphemic Analysis and Morphological Tagging of Latvian Corpus | 107 |
| Spiliotopoulou Athanassia | Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Sprouse Ronald | Turkish Electronic Living Lexicon (TELL): A Lexical Database | 86 |
| Stainhaouer Gregory | Perceptual Evaluation of a New Subband Low Bit Rate Speech Compression System based on Waveform Vector Quantization and SVD Postfiltering | 16 |
| LEXIPLOIGISSI: An Educational Platform for the Teaching of Terminology in Greece | 271 |
| Stein Gees C. | Evaluating Summaries for Multiple Documents in an Interactive Environment | 163 |
| Stevenson Suzanne | Establishing the Upper Bound and Inter-judge Agreement of a Verb Classification Task | 233 |
| Stone Rebecca | Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Strassel Stephanie | Large, Multilingual, Broadcast News Corpora for Cooperative Research in Topic Detection and Tracking: The TDT-2 and TDT-3 Corpus Efforts | 210 |
| Quality Control in Large Annotation Projects Involving Multiple Judges: The Case of the TDT Corpora | 212 |
| Strzalkowski Tomek | Evaluating Summaries for Multiple Documents in an Interactive Environment | 163 |
| Sutcliffe Richard F.E. | A Parallel English-Japanese Query Collection for the Evaluation of On-Line Help Systems | 248 |
| Svaizer P. | Annotation of a Multichannel Noisy Speech Corpus | 358 |
| Swerts Marc | On the Use of Prosody for On-line Evaluation of Spoken Dialogue Systems | 43 |