SUMMARY : Session P3-W
Title | Czech-English Word Alignment |
---|---|
Authors | O. Bojar, M. Prokopova |
Abstract | We describe an experiment with Czech-English word alignment. Half a thousand sentences were manually annotated by two annotators in parallel and the most frequent reasons for disagreement are described. We evaluate the accuracy of GIZA++ alignment toolkit on the data and identify that lemmatization of the Czech part can reduce alignment error to a half. Furthermore we document that about 38% of tokens difficult for GIZA++ were difficult for humans already. |
Keywords | alignment, statistical MT, evaluation, validation of language resources |
Full paper | Czech-English Word Alignment |