Title |
CzEng 0.7: Parallel Corpus with Community-Supplied Translations |
Authors |
Ondřej Bojar, Miroslav Janíček, Zdeněk abokrtský, Pavel Češka and Peter Beňa |
Abstract |
This paper describes CzEng 0.7, a new release of Czech-English parallel corpus freely available for research and educational purposes. We provide basic statistics of the corpus and focus on data produced by a community of volunteers. Anonymous contributors manually correct the output of a machine translation (MT) system, generating on average 2000 sentences a month, 70% of which are indeed correct translations. We compare the utility of community-supplied and of professionally translated training data for a baseline English-to-Czech MT system. |
Language |
Multiple languages |
Topics |
Machine Translation, SpeechToSpeech Translation, Corpus (creation, annotation, etc.), Validation of LRs |
Full paper |
CzEng 0.7: Parallel Corpus with Community-Supplied Translations |
Slides |
CzEng 0.7: Parallel Corpus with Community-Supplied Translations |
Bibtex |
@InProceedings{BOJAR08.304,
author = {Ondřej Bojar, Miroslav Janíček, Zdeněk abokrtský, Pavel Češka and Peter Beňa},
title = {CzEng 0.7: Parallel Corpus with Community-Supplied Translations},
booktitle = {Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)},
year = {2008},
month = {may},
date = {28-30},
address = {Marrakech, Morocco},
editor = {Nicoletta Calzolari (Conference Chair), Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis, Daniel Tapias},
publisher = {European Language Resources Association (ELRA)},
isbn = {2-9517408-4-0},
note = {http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/},
language = {english}
} |